| [Spoken: John Roberts as Linda &
| [Говорит: Джон Робертс в роли Линды и
|
| H. Jon Benjamin as Bob
| Х. Джон Бенджамин в роли Боба
|
| Bob?
| Боб?
|
| Mickey’s playing his calypso again. | Микки снова играет на своем калипсо. |
| Can you say something?
| Вы можете сказать что-то?
|
| You go
| Ты иди
|
| C’mon, get up!
| Давай, вставай!
|
| All right!
| Хорошо!
|
| [Chorus: Bill Hader as Mickey &
| [Припев: Билл Хейдер в роли Микки и
|
| H. Jon Benjamin as Bob
| Х. Джон Бенджамин в роли Боба
|
| Hey, oh, no
| Эй, о, нет
|
| Hey, no, oh
| Эй, нет, о
|
| Hey, no, oh
| Эй, нет, о
|
| Hey, no, oh
| Эй, нет, о
|
| Is that a parakeet in my hat?
| Это попугай в моей шляпе?
|
| No, no, no, that’s not a parakeet in ya hat
| Нет, нет, нет, это не попугай в шляпе
|
| Is that an alligator? | Это аллигатор? |
| Alligator
| Аллигатор
|
| Mickey. | Микки. |
| Mickey?
| Микки?
|
| The alligator say
| Аллигатор говорит
|
| Mickey!
| Микки!
|
| [Spoken: Bill Hader as Mickey &
| [Говорит: Билл Хейдер в роли Микки и
|
| H. Jon Benjamin as Bob
| Х. Джон Бенджамин в роли Боба
|
| Hello, Mickey!
| Привет, Микки!
|
| Oh! | Ой! |
| Hey, Bob!
| Эй, Боб!
|
| What’s that?
| Что это?
|
| Oh, this? | О, это? |
| You’ve ever seen this movie? | Вы когда-нибудь видели этот фильм? |
| It’s great
| Это здорово
|
| It’s a guy, he wants to be big, then he gets big, he doesn’t wanna be big
| Это парень, он хочет быть большим, потом становится большим, он не хочет быть большим
|
| anymore, then he gets small, but the suit’s too big
| больше, то он становится маленьким, но костюм слишком большой
|
| I’m talking about behind the poster, Mickey
| Я говорю о том, что за афишей, Микки.
|
| Oh. | Ой. |
| Uh…
| Эм-м-м…
|
| Are you making a hole in my wall?
| Ты делаешь дыру в моей стене?
|
| No no no! | Нет нет нет! |
| I was fixing that!
| Я исправлял это!
|
| Fixing it with a pick?
| Исправить отмычкой?
|
| Yes
| Да
|
| Mickey?
| Микки?
|
| All right, look, Bob. | Ладно, послушай, Боб. |
| Don’t tell anybody, but I’m digging my way to the bank
| Никому не говори, но я копаю себе дорогу в банк
|
| What?
| Какая?
|
| Day-oh-oh, ay-oh
| День-о-о, ау-о
|
| Ay, oh-oh, ee-oh
| Ай, о-о, ее-о
|
| Is that a parakeet in my hat?
| Это попугай в моей шляпе?
|
| Ay-yo, a parakeet in my hat
| Ай-йо, попугай в моей шляпе
|
| H said, no no no no no
| H сказал, нет нет нет нет нет
|
| That’s a not a parakeet
| Это не попугай
|
| The alligator said you give me parakeet
| Аллигатор сказал, что ты дашь мне попугая
|
| And th alligator went to a house
| И аллигатор пошел в дом
|
| He went to my house
| Он пошел в мой дом
|
| He went to my house
| Он пошел в мой дом
|
| He say, a-where you get the house?
| Он говорит, а-где ты взял дом?
|
| I say a from a parakeet
| Я говорю от попугая
|
| He say a parakeet make that house?
| Он говорит, что этот дом построил попугай?
|
| I said yes
| Я сказал да
|
| Parakeet make my house | Попугай делает мой дом |