
Дата выпуска: 31.12.2001
Лейбл звукозаписи: The Island Def Jam
Язык песни: Английский
Who The Cap Fit(оригинал) |
Man to man is so unjust, children: |
Ya don’t know who to trust |
Your worst enemy could be your best friend |
And your best friend your worse enemy |
Some will eat and drink with you |
Then behind them su-su 'pon you |
Only your friend know your secrets |
So only he could reveal it |
And who the cap fit, let them wear it! |
Who the cap fit, let them wear it! |
Said I throw me corn, me no call no fowl; |
I saying, «Cook-cook-cook, cluk-cluk-cluk.» |
Some will hate you, pretend they love you now |
Then behind they try to eliminate you |
But who Jah bless, no one curse; |
Thank God, we’re past the worse |
Hypocrites and parasites |
Will come up and take a bite |
And if your night should turn to day |
A lot of people would run away |
And who the stock fit let them wear it! |
Who the (cap fit) let them (wear it)! |
And then a-gonna throw me corn |
And then a-gonna call no fowl |
And then a-gonna «Cook-cook-cook, cluk-cluk-cluk.» |
Some will eat and drink with you |
Then behind them su-su 'pon you, yeah! |
And if night should turn to day, now |
A lot of people would run away, yeah! |
And who the cap fit, let them wear it! |
Who the cap fit, let them wear it! |
Throw me corn, me no call no fowl; |
A-saying: «Cook-cook-cook, cluk-cluk-cluk.» |
…: «Cook-cook-cook, cluk-cluk-cluk.» |
Throw me corn (cook-cook-cook); |
Me call no fowl (cluk-cluk-cluk) |
Кому Шапка Подойдет(перевод) |
Человек к человеку так несправедлив, дети: |
Я не знаю, кому доверять |
Ваш злейший враг может стать вашим лучшим другом |
И твой лучший друг твой злейший враг |
Некоторые будут есть и пить с вами |
Затем за ними су-су пон ты |
Только твой друг знает твои секреты |
Так что только он мог раскрыть это |
А кому шапка подходит, пусть носят! |
Кому кепка подходит, пусть носят! |
Сказал, что я бросаю кукурузу, мне не звонить, не курить; |
Я говорю: «Готовь, готовь, готовь, тук-тук-тук». |
Некоторые будут ненавидеть тебя, притворятся, что любят тебя сейчас |
Затем сзади они пытаются устранить вас |
Но кого Джа благословит, того не проклянет; |
Слава Богу, мы прошли худшее |
Лицемеры и паразиты |
Подойдет и откусит |
И если твоя ночь должна превратиться в день |
Многие люди убежали бы |
А кому сток подходит пусть носят! |
Кто (кепка подходит) пусть (носят)! |
А потом бросишь мне кукурузу |
И тогда я не буду звать птицу |
А потом «Готовить-варить-варить, тук-тук-тук». |
Некоторые будут есть и пить с вами |
Потом за ними су-су-пон ты, ага! |
И если ночь должна превратиться в день, сейчас |
Многие люди сбежали бы, да! |
А кому шапка подходит, пусть носят! |
Кому кепка подходит, пусть носят! |
Бросьте мне кукурузу, я не зову не птицу; |
А-поговорка: «Готовить-варить-варить, тук-тук-тук». |
…: «Готовить-варить-варить, тук-тук-тук». |
Бросай мне кукурузы (варить-варить-варить); |
Я не зову птиц (cluk-cluk-cluk) |
Название | Год |
---|---|
Sun Is Shining | 2009 |
Jerusalem ft. The Wailers | 2015 |
I Shot The Sheriff | 1984 |
Hold Ya Head ft. Bob Marley | 2005 |
Positive Vibration | 2011 |
Get Up, Stand Up | 1984 |
Burnin' And Lootin' | 1973 |
One Love | 2011 |
All in One (One Love) ft. The Wailers | 2014 |
Contrete Jungle ft. The Wailers | 2012 |
No More Trouble ft. Erykah Badu | 1998 |
Sun Is Shinning | 2015 |
Hypocrates ft. The Wailers | 2014 |
Put in On ft. Bob Marley | 2015 |
African Herbman | 2009 |
Concrete Jungle - Original | 2006 |
My Cup (I Guess I'll Have to Cry, Cry, Cry) ft. The Wailers | 2014 |
Sun Is Shining ft. The Wailers | 2016 |
Stir It Up | 2012 |
Keep On Moving | 2009 |
Тексты песен исполнителя: Bob Marley
Тексты песен исполнителя: The Wailers