Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misty Morning , исполнителя - Bob Marley. Дата выпуска: 31.12.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Misty Morning , исполнителя - Bob Marley. Misty Morning(оригинал) | Туманное утро(перевод на русский) |
| Misty mornin', don't see no sun; | Туманное утро, не видно солнца, |
| I know you're out there somewhere having fun. | Я знаю, тебя здесь нет, ты где-то веселишься. |
| There is one mystery — yea-ea-eah — I just can't express: | Есть одна загадка — да-да — я просто не могу выразить: |
| To give your more, to receive your less. | Даю тебе много, а получаю мало. |
| One of my good friend said, in a reggae riddim, | Один мой хороший друг сказал под мелодию регги: |
| "Don't jump in the water, if you can't swim." | Не прыгай в воду, если не умеешь плавать. |
| The power of philosophy — yea-ea-eah — floats through my head | Сила философии — да-да — распространилась в моей голове. |
| Light like a feather, heavy as lead; | Легкая как перышко, тяжелая как грузило, |
| Light like a feather, heavy as lead, yeah. | Легкая как перышко, тяжелая как грузило, да. |
| - | - |
| See no sun! Oh. | Смотри, солнца нет! |
| Time has come, I want you - | Время пришло, мне нужна ты - |
| I want you to straighten out my tomorrow! Uh. | Мне нужна ты, чтобы привести в порядок моё завтра! |
| I want — I want — I want you — (tomorrow). | Мне нужна — мне нужна — мне нужна ты — . |
| Oh, wo-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah! | О, ооо! |
| I want you to straighten out my (tomorrow)! | Мне нужна ты, чтобы привести в порядок ! |
| - | - |
| Misty (morning) mornin', don't see no sun; | Туманное утро, не видно солнца, |
| I know you're out there somewhere having fun. | Я знаю, тебя здесь нет, ты где-то веселишься. |
| Mysteries I just can't express: | Загадка, которую у меня не получается выразить: |
| How can you ever give your more to receive your less? | Как ты так можешь — даю тебе много, а получаю мало. |
| Like my good friend said, in a reggae riddim: | Один мой хороший друг сказал под мелодию регги: |
| "You can't jump — you can't jump in the water, if you can't swim." | Не прыгай в воду, если не умеешь плавать. |
| - | - |
| I want you (I want you) — I want you to straighten out my today - | Мне нужна ты — Мне нужна ты, чтобы привести в порядок моё завтра - |
| My tomorrow — my-my-my-my-my | Моё завтра — моё-моё-моё-моё-моё, |
| (I want you to straighten out my tomorrow). | . |
| On a misty morning, uh! (I want you to straighten out my tomorrow). | Туманным утром, о! . |
| Oh-oh-oh-oh-oh-oh! | О-о-о-о-о-о! |
| (I want you to straighten out my tomorrow) | , |
| Straighten out my tomorrow — my tomorrow! Need some straightenin' out! | Привести в порядок моё завтра — моё завтра! Нужно его немного исправить! |
| (I want you to straighten out my tomorrow) | |
| Mist! Mm. (I want) Mist! (you to straighten out my tomorrow) | Туман! Ммм |
| Misty! Oh! (I want you to straighten out my tomorrow) | Туманное! О! . |
Misty Morning(оригинал) |
| Misty mornin', don’t see no sun; |
| I know you’re out there somewhere having fun. |
| There is one mystery — yea-ea-eah — I just can’t express: |
| To give your more, to receive your less. |
| One of my good friend said, in a reggae riddim, |
| «Don't jump in the water, if you can’t swim.» |
| The power of philosophy — yea-ea-eah — floats through my head |
| Light like a feather, heavy as lead; |
| Light like a feather, heavy as lead, yeah. |
| See no sun! |
| Oh. |
| Time has come, I want you — |
| I want you to straighten out my tomorrow! |
| Uh. |
| I want — I want — I want you — (tomorrow). |
| Oh, wo-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah! |
| I want you to straighten out my (tomorrow)! |
| Misty (morning) mornin', don’t see no sun; |
| I know you’re out there somewhere having fun. |
| Mysteries I just can’t express: |
| How can you ever give your more to receive your less? |
| Like my good friend said, in a reggae riddim: |
| «You can’t jump — you can’t jump in the water, if you can’t swim.» |
| I want you (I want you) — I want you to straighten out my today — |
| My tomorrow — my-my-my — my — my |
| (I want you to straighten out my tomorrow). |
| On a misty morning, uh! |
| (I want you to straighten out my tomorrow). |
| Oh-oh oh-oh-oh-oh! |
| (I want you to straighten out my tomorrow) |
| Straighten out my tomorrow — my tomorrow! |
| Need some straightenin' out! |
| (I want you to straighten out my tomorrow) |
| Mist! |
| Mm. |
| (I want) Mist! |
| (you to straighten out my tomorrow) |
| Misty! |
| Oh! |
| (I want you to straighten out my tomorrow) |
Туманное Утро(перевод) |
| Туманное утро, не видать солнца; |
| Я знаю, что ты где-то развлекаешься. |
| Есть одна загадка — да-а-а-а — никак не могу выразить: |
| Отдавать больше, получать меньше. |
| Один из моих хороших друзей сказал в регги-риддиме: |
| «Не прыгай в воду, если не умеешь плавать». |
| Сила философии – да-а-а-а – плывет в моей голове |
| Легкая, как перо, тяжелая, как свинец; |
| Легкий, как перышко, тяжелый, как свинец, да. |
| Не смотри на солнце! |
| Ой. |
| Время пришло, я хочу тебя — |
| Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра! |
| Эм-м-м. |
| Я хочу — я хочу — я хочу тебя — (завтра). |
| О, во-а-а-а-а-а-а-а-а-а! |
| Я хочу, чтобы ты исправила мое (завтра)! |
| Туманное (утреннее) утро, не видать солнца; |
| Я знаю, что ты где-то развлекаешься. |
| Тайны, которые я просто не могу выразить: |
| Как вы можете отдать больше, чтобы получить меньше? |
| Как сказал мой хороший друг в регги-риддиме: |
| «Ты не можешь прыгать — ты не можешь прыгать в воду, если ты не умеешь плавать». |
| Я хочу тебя (я хочу тебя) — я хочу, чтобы ты исправила мой сегодняшний день — |
| Мое завтра — мое-мое-мое — мое — мое |
| (Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра). |
| Туманным утром, ух! |
| (Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра). |
| О-о-о-о-о-о! |
| (Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра) |
| Распрями мое завтра — мое завтра! |
| Нужно немного выпрямиться! |
| (Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра) |
| Туман! |
| Мм. |
| (Я хочу) Туман! |
| (вы исправите мое завтра) |
| Мисти! |
| Ой! |
| (Я хочу, чтобы ты исправила мое завтра) |
| Название | Год |
|---|---|
| Sun Is Shining | 2009 |
| Jerusalem ft. The Wailers | 2015 |
| I Shot The Sheriff | 1984 |
| Hold Ya Head ft. Bob Marley | 2005 |
| Positive Vibration | 2011 |
| Get Up, Stand Up | 1984 |
| Burnin' And Lootin' | 1973 |
| One Love | 2011 |
| All in One (One Love) ft. The Wailers | 2014 |
| Contrete Jungle ft. The Wailers | 2012 |
| No More Trouble ft. Erykah Badu | 1998 |
| Sun Is Shinning | 2015 |
| Hypocrates ft. The Wailers | 2014 |
| Put in On ft. Bob Marley | 2015 |
| African Herbman | 2009 |
| Concrete Jungle - Original | 2006 |
| My Cup (I Guess I'll Have to Cry, Cry, Cry) ft. The Wailers | 2014 |
| Sun Is Shining ft. The Wailers | 2016 |
| Stir It Up | 2012 |
| Keep On Moving | 2009 |
Тексты песен исполнителя: Bob Marley
Тексты песен исполнителя: The Wailers