Перевод текста песни Shelter from the Storm - Bob Dylan

Shelter from the Storm - Bob Dylan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Shelter from the Storm, исполнителя - Bob Dylan.
Дата выпуска: 16.01.1975
Язык песни: Английский

Shelter from the Storm

(оригинал)
'Twas in another lifetime, one of toil and blood
When blackness was a virtue and the road was full of mud
I came in from the wilderness, a creature void of form
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»
And if I pass this way again, you can rest assured
I’ll always do my best for her, on that I give my word
In a world of steel eyed death and men who are fighting to be warm
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»
Not a word was spoke between us, there was little risk involved
Everything up to that point had been left unresolved
Try imagining a place where it’s always safe and warm
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»
I was burned out from exhaustion, buried in the hail
Poisoned in the bushes an' blown out on the trail
Hunted like a crocodile, ravaged in the corn
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»
Suddenly I turned around and she was standin' there
With silver bracelets on her wrists and flowers in her hair
She walked up to me so gracefully and took my crown of thorns
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»
Now there’s a wall between us, somethin' there’s been lost
I took too much for granted, got my signals crossed
Just to think that it all began on a long-forgotten morn
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»
Well, the deputy walks on hard nails and the preacher rides a mount
But nothing really matters much, it’s doom alone that counts
And the one eyed undertaker, he blows a futile horn
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»
I’ve heard newborn babies wailin' like a mournin' dove
And old men with broken teeth stranded without love
Do I understand your question, man, is it hopeless and forlorn?
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»
In a little hilltop village, they gambled for my clothes
I bargained for salvation an' they gave me a lethal dose
I offered up my innocence and got repaid with scorn
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»
Well, I’m livin' in a foreign country but I’m bound to cross the line
Beauty walks a razor’s edge, someday I’ll make it mine
If I could only turn back the clock to when God and her were born
«Come in,"she said, «I'll give you shelter from the storm»

Укрытие от бури

(перевод)
Это было в другой жизни, в тяжелом труде и крови
Когда чернота была добродетелью, а дорога была полна грязи
Я пришел из пустыни, существо бесформенное
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
И если я снова пройду этот путь, можешь не сомневаться
Я всегда буду делать все возможное для нее, на этом я даю слово
В мире смерти со стальными глазами и мужчин, которые борются за тепло
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
Между нами не было сказано ни слова, риск был небольшим
Все до этого момента оставалось нерешенным
Попробуйте представить место, где всегда безопасно и тепло
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
Я сгорел от истощения, погребен под градом
Отравился в кустах и ​​сдулся на тропе
Охотился, как крокодил, разорялся в кукурузе
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
Внезапно я обернулся, и она стояла там
С серебряными браслетами на запястьях и цветами в волосах
Она так грациозно подошла ко мне и взяла мой терновый венец
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
Теперь между нами стена, что-то потеряно
Я принял слишком много как должное, пересек свои сигналы
Просто подумать, что все началось давно забытым утром
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
Ну, депутат ходит по твердым гвоздям, а проповедник едет верхом
Но на самом деле ничто не имеет большого значения, важна только гибель
И одноглазый гробовщик трубит в бесполезный рог
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
Я слышал, как новорожденные дети плачут, как скорбный голубь
И старики со сломанными зубами, застрявшие без любви
Я понимаю твой вопрос, чувак, он безнадежен и безнадежен?
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
В маленькой деревне на вершине холма они играли в азартные игры из-за моей одежды.
Я торговался за спасение, и они дали мне смертельную дозу
Я предложил свою невиновность и получил вознаграждение с презрением
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
Ну, я живу в чужой стране, но я обязан пересечь черту
Красота ходит по лезвию бритвы, когда-нибудь я сделаю ее своей
Если бы я только мог повернуть время вспять, когда Бог и она родились
«Входите, — сказала она, — я укрою вас от бури».
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Blowing in the Wind 2014
Things Have Changed 2009
Knocking On Heaven's Door 2019
Don't Think Twice, It's All Right 2017
Lay Lady Lay 1969
A Hard Rain's A-Gonna Fall 2017
You Belong To Me 1993
One Too Many Mornings 2017
Wigwam 1970
One of Us Must Know 2020
4Th Time Around 2020
Honey, Just Allow Me One More 2020
Corrina, Corrina 2020
Highway 51 Blues 2020
One More Night 1969
Pretty Peggy - O 2024
Down Along the Cove 2019
Most Likely You Go Your Way 2020
The House of the Rising Sun 2017
Early Mornin' Rain 1970

Тексты песен исполнителя: Bob Dylan