Перевод текста песни I And I - Bob Dylan, Tom Petty

I And I - Bob Dylan, Tom Petty
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни I And I , исполнителя -Bob Dylan
Песня из альбома: I Forgot More Than You'll Ever Know
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:31.07.2019
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:3 AMIGOS

Выберите на какой язык перевести:

I And I (оригинал)Я И Я (перевод)
Been so long since a strange woman has slept in my bed Прошло так много времени с тех пор, как странная женщина не спала в моей постели
Look how sweet she sleeps, how free must be her dreams Посмотри, как сладко она спит, как свободны должны быть ее мечты
In another lifetime she must have owned the world, or been faithfully wed В другой жизни она, должно быть, владела миром или верно вышла замуж
To some righteous king who wrote psalms beside moonlit streams Какому-то праведному царю, который писал псалмы у залитых лунным светом ручьев
I and I я и я
In creation where one’s nature neither honors nor forgives В творении, где природа не чтит и не прощает
I and I я и я
One says to the other, no man sees my face and lives Один говорит другому, никто не видит моего лица и жизни
Think I’ll go out and go for a walk Думаю, я выйду и пойду гулять
Not much happening here, nothing ever does Здесь мало что происходит, ничего не происходит
Besides, if she wakes up now, she’ll just want me to talk Кроме того, если она проснется сейчас, она просто захочет, чтобы я поговорил
I got nothing to say, specially about whatever was Мне нечего сказать, особенно о том, что было
I and I я и я
In creation where one’s nature neither honors nor forgives В творении, где природа не чтит и не прощает
I and I я и я
One says to the other, no man sees my face and lives Один говорит другому, никто не видит моего лица и жизни
Took an untrodden path once, where the swift don’t win the race Однажды прошел нехоженый путь, где быстрые не выигрывают гонку
It goes to the worthy, who can divide the word of truth Он достается достойным, кто может разделить слово истины
Took a stranger to teach me, to look into justice’s beautiful face Взял незнакомца, чтобы научить меня смотреть в прекрасное лицо правосудия
And to see an eye for an eye and a tooth for a tooth И видеть око за око и зуб за зуб
I and I я и я
In creation where one’s nature neither honors nor forgives В творении, где природа не чтит и не прощает
I and I я и я
One says to the other, no man sees my face and lives Один говорит другому, никто не видит моего лица и жизни
Outside of two men on a train platform there’s nobody in sight Кроме двух мужчин на платформе поезда, никого не видно.
They’re waiting for spring to come, smoking down the track Ждут прихода весны, курят по дорожке
The world could come to an end tonight, but that’s all right Сегодня ночью может наступить конец света, но это нормально
She should still be there sleepin' when I get back Она все еще должна спать там, когда я вернусь
I and I я и я
In creation where one’s nature neither honors nor forgives В творении, где природа не чтит и не прощает
I and I я и я
One says to the other, no man sees my face and lives Один говорит другому, никто не видит моего лица и жизни
Noontime, and I’m still pushing myself along the road, the darkest part Полдень, а я все еще иду по дороге, самая темная часть
Into the narrow lanes, I can’t stumble or stay put В узких переулках я не могу споткнуться или остаться на месте
Someone else is speaking with my mouth, but I’m listening only to my heart Кто-то другой говорит моими устами, а я слушаю только свое сердце
I’ve made shoes for everyone, even you, while I still go barefoot Я сделал обувь для всех, даже для тебя, а я все еще хожу босиком
I and I я и я
In creation where one’s nature neither honors nor forgives В творении, где природа не чтит и не прощает
I and I я и я
One says to the other, no man sees my face and livesОдин говорит другому, никто не видит моего лица и жизни
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: