| Nur geträumt (оригинал) | Nur geträumt (перевод) |
|---|---|
| Ich hab' heute nichts versäumt, | Я ничего не пропустил сегодня |
| denn ich hab' nur von dir geträumt | потому что я только мечтал о тебе |
| Wir haben uns lang' nicht mehr geseh’n | Мы давно не виделись |
| Ich werd' mal zu dir 'rüber geh’n | я подойду к тебе |
| Alles was ich an dir mag | Все, что мне нравится в тебе |
| mein' es so wie ich es sag' | имею в виду, как я это говорю |
| Ich bin total verwirrt | я очень смущен |
| Ich werd' verrückt wenn’s heut' passiert | Я сойду с ума, если это произойдет сегодня |
| Ich bin so allein, ich will bei dir sein (x2) | Я так одинок, я хочу быть с тобой (x2) |
| Ich bin, ich bin, ich bin so allein, | Я, я, я так одинок |
| ich will bei dir sein | я хочу быть с тобой |
| (Refrain) | (Припев) |
| Nur geträumt! | Просто сон! |
| Nur geträumt! | Просто сон! |
| Ich bin so allein | я так одинок |
| Ich werd' verrückt (x9) | Я схожу с ума (x9) |
| Verrückt (x5) | Сумасшедший (x5) |
| (Refrain) | (Припев) |
| Ich werd' verrückt wenn’s heut passiert (x2) | Я сойду с ума, если это случится сегодня (x2) |
| Ich bin so allein, ich will bei dir sein (x2) | Я так одинок, я хочу быть с тобой (x2) |
| Ich bin, ich bin, ich bin so allein, | Я, я, я так одинок |
| ich will bei dir sein | я хочу быть с тобой |
| (Refrain) | (Припев) |
