| Inte är det nån perfekt värld inte
| Это не идеальный мир
|
| Nu flyr dom igen. | Сейчас снова бегут. |
| Kvinnor, gamla, barn som gråter. | Женщины, старики, плачущие дети. |
| Över bergen
| Над горами
|
| Kurder, Bosnien, Kosovo, Afrika, Asien. | Курдская, Босния, Косово, Африка, Азия. |
| Platserna varierar
| Места разные
|
| Scenerna är desamma. | Сцены те же. |
| År efter år, och vad kan vi göra åt det?
| Год за годом, и что мы можем с этим поделать?
|
| Bättre att flumma ut va? | Лучше погуглить, да? |
| Inte
| Нет
|
| Och så stänger dom fabriken, Ericsson, Volvo, SKF, vad heter dom inte alla
| А то закрывают завод, Эрикссон, Вольво, СКФ, как их не всех зовут
|
| Miljarder i vinst gör de. | Миллиарды прибыли они получают. |
| Och det där jobbet jag hade hoppats på
| И эта работа, на которую я надеялся
|
| Det har de rationaliserat bort. | Они рационализировали это. |
| Det fick visst en robot
| У него должен быть робот
|
| Bättre att flumma ut va? | Лучше погуглить, да? |
| Inte
| Нет
|
| Och visst super dom upp pengarna som jag har betalat i skatt
| И, конечно же, они увеличивают деньги, которые я заплатил в виде налогов.
|
| För att de skulle skulle gå till dagis, skola och vård
| Для них ходить в детский сад, школу и уход
|
| Motala, Gävle och vad heter inte alla platser?
| Мотала, Евле и как называются не все места?
|
| Politiker va? | Политик что ли? |
| Ska man skita i dom, bättre att flumma ut va? | Нагадить в них, лучше выплеснуть, а? |
| Inte
| Нет
|
| Den här världen är ju inte bättre än vad vi gör den till
| Этот мир не лучше того, что мы делаем
|
| Och är inte jag en del av världen? | И разве я не часть мира? |
| Joo
| Джу
|
| Kan inte kräva ändring och bättring av information om vad dom håller på med?
| Не можете требовать изменения и улучшения информации о том, что они делают?
|
| Jo, det kan jag. | Да, я могу. |
| Och har jag lagen, grundlagen faktiskt på min sida,
| И действительно ли на моей стороне закон, конституция,
|
| och det har jag
| и я имею
|
| Är jag smartare än dem? | Я умнее их? |
| Det är jag nog
| Этого меня достаточно
|
| Om jag inte flummar ut så kan jag slå dom
| Если я не выпорхну, я могу ударить их
|
| Om jag inte flummar ut så kanske jag kan göra det bättre nånstans
| Если я не буду барахтаться, может быть, я могу сделать лучше где-то
|
| Om jag inte flummar ut kanske jag en dag, när solen skiner och fåglarna
| Если я не выпорхну, может быть, однажды, когда светит солнце и птицы
|
| kvittrar och vattnet är varmt, kan jag säga
| щебетание и вода горячая, можно сказать
|
| «Det blev lite bättre nånstans, jag har nånting att jobba för, kanske
| "Где-то стало немного лучше, мне есть над чем работать, может быть
|
| tillsammans med några andra»
| вместе с некоторыми другими »
|
| Kanske är det så att själva fajten, själva försöket att göra nåt,
| Может, это сама борьба, сама попытка что-то сделать,
|
| det är det som är meningen med livet
| в этом смысл жизни
|
| Även om det inte blir perfekt
| Даже если это не идеально
|
| Om jag inte flummar ut alltså | Если я не запутаюсь, то |