Перевод текста песни Andra sidan (bortom dimhöljet) - Blues

Andra sidan (bortom dimhöljet) - Blues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Andra sidan (bortom dimhöljet) , исполнителя -Blues
Песня из альбома: Samhällstjänst
В жанре:Поп
Дата выпуска:30.04.1999
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Andra sidan (bortom dimhöljet) (оригинал)С другой стороны (за димхельджетом) (перевод)
Se vi ska bortom dimhöljet Смотрите, мы выходим за пределы тумана
Se vi ska bortom dimhöljet Смотрите, мы выходим за пределы тумана
Se vi ska bortom dimhöljet över taggtråden… Видите, мы выходим за пределы тумана над колючей проволокой…
(Chours) (Часы)
Johan¨äger allt Йохан владеет всем
För vi ska bortom dimhöljet min vän Потому что мы выходим за пределы тумана, мой друг
Vi ska bortom dimhöljet min bror Мы выходим за пределы тумана, брат мой
Se vi ska bortom dimhöljet Смотрите, мы выходим за пределы тумана
Över taggtråden korsa minfälten bortom dimhöljet Через колючую проволоку пересекайте минные поля за туманным покровом
Kan inte sova huvet spricker av alla tankar Не спится голова лопается от всех мыслей
Ögonen snurrar och hjärtat bankar Глаза кружатся и сердце бьется
Sorgen rasar när jag går stadigt på mina två Горе бушует, когда я уверенно иду на своих двух
För jag vägrar sitta still ha en tron att nå Потому что я отказываюсь сидеть на месте, чтобы достичь трона
Så häng med när vi trappar upp på takten Так что следите за обновлениями, пока мы наращиваем темп
Men försök inte sätta krokben för den här blatten gav Но не вздумайте ставить крюки на ножки для этого лезвия дали
All min kärlek men fick ta emot hat Вся моя любовь, но я получил ненависть
Hörde många stora löften men det var bara tomt prat Слышал много больших обещаний, но это был просто пустой разговор
Men jag har svurit på att jag ska göra allt jag kan Но я поклялся, что сделаю все, что смогу
Vilket innebär hålla huvet högt och va en man Что означает держать голову высоко и что мужчина
Så jag säger hoppa i och ro erat skepp i hamn Поэтому я говорю, прыгай и греби свой корабль в порт
Så hela vår familj kan chilla på en fet strand Так что вся наша семья может расслабиться на жирном пляже
En plats utan varken oro stress eller ångest istället där Место, где не нужно беспокоиться о стрессе или беспокойстве
Varje dag så som en soft fest Каждый день был похож на мягкую вечеринку
Men tills dess kom ihåg att livet är ett test Но до тех пор помни, что жизнь - это испытание
Och underlagen det är som på tungan smakar bäst А основа - это то, что лучше всего ощущается на языке
(Chours x2) (Курс x2)
Som vilken dag som helst men det var sags att gå vidare Как и в любой другой день, но было трудно двигаться дальше.
Önskat jag fattat det tidigare och att man varit ivrigare Я хотел бы, чтобы я понял это раньше, и чтобы вы были более нетерпеливы
Men i sinnom tid så får alla sitt Но со временем каждый получает свое
Och tro mig du får ditt precis som jag får mitt И поверь мне, ты получишь свое так же, как я свое
Så käre fader jag ber er nu att va barmhärtig Итак, дорогой отец, я прошу тебя сейчас быть милосердным
Det är svårt men jag försöker hålla mig på rätt stig Это сложно, но я стараюсь не сбиться с пути
Att börja nytt kapitel ny tid ny strid Чтобы начать новую главу, новое время, новую битву.
Har blivit paranoid av att vandra bland lik Стал параноиком от хождения среди трупов
Och när jag såg orättvisor förlåt att jag teg И когда я увидел несправедливость, прости меня за молчание
Bedövad av min egen smärta nej jag var inte feg Ошеломленный собственной болью, я не был трусом
Men nu så står den värsta av alla frestelser på min väg Но теперь худшее из всех искушений на моем пути
När jag tar mig fram på min stig fast motorvägen är bred Когда я встаю на свой путь, хотя шоссе широко
Spelar ingen roll om jag når fram sist eller först Неважно, приду ли я последним или первым
Allt jag vill av möjligheterna är att släcka min broders törst Все, что я хочу от возможностей, это утолить жажду моего брата
Men om det innebär att vara bäst eller störst Но означает ли это быть лучшим или величайшим
Så må så va men tills dess lever jag dag för dag Так что не стесняйтесь, но до тех пор я живу день за днем
(Chours x2) (Курс x2)
När vi når till andra sidan så möts vi där Когда мы достигнем другой стороны, мы встретимся там
Allt jag hoppas på min vän är att en dag du lär Все, на что я надеюсь, мой друг, это то, что однажды ты научишься
Men under tiden går jag här med micken i min hand А пока я иду сюда с микрофоном в руке
Och sätter så många själar som jag kan i brand И подожгу столько душ, сколько смогу.
(Chours x2)(Курс x2)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: