Перевод текста песни En vän - Blues

En vän - Blues
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En vän , исполнителя -Blues
Песня из альбома: En vän
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:14.05.2000
Язык песни:Шведский
Лейбл звукозаписи:Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

En vän (оригинал)Друг (перевод)
Den här låten dedikeras till alla grabbarna, polarna Эта песня посвящается всем ребятам полякам
Endast kärlek.Единственная любовь.
Ni vet var ni har mig Ты знаешь, где ты меня
Refräng: Припев:
En vän, är där för dig vad som än händer Друг, есть ли для тебя, что бы ни случилось
En vän, står vid din sida när det verkligen gäller Друг, будь рядом, когда это действительно важно
En vän, säger till dig påen gång som det e, Друг, говорит тебе сразу как е,
även om han vet att du lackar och blir sne даже если он знает, что ты рисуешь и собираешь снег
Har kärlek för de mina Имейте любовь к моей
Slogs med mig sida vid sida, Сражался со мной бок о бок,
när omständigheterna som gällde va tok, svett åpina когда складываются обстоятельства ва ток, пот открывается
Finns inget jag värderar som en vän som är sann, Нет ничего, что я ценю как настоящего друга,
e där som mest när man behöver en hjälpande hand e всегда там, когда вам нужна помощь
Såom det nånsin e problem, Если когда-нибудь возникнет проблема,
vet ni påvem ni kan kalla ты знаешь, кому ты можешь позвонить?
Och när alla andra sviker påvem ni kan lita, И когда все остальные предают папу, которому ты можешь доверять,
Jag vet vi gjorde en massa idioti som vi inte borde, Я знаю, что мы сделали много идиотизма, которого не должны были,
men jag önskar ibland verkligen att jag kunde но иногда я действительно хотел бы, чтобы я мог
ta mig tillbaka till dom sköna stunder vi haft, верните меня в прекрасные времена, которые у нас были,
för det e dom som gett mig styrka, за того, кто дал мне силу,
dom som gett mig kraft те, кто дал мне силу
Lärde mig uppskatta allt mellan tårar till skratt, Научил меня ценить все от слез до смеха,
Fick mig att förstå, Заставил меня понять,
för att känna igen dag krävs natt чтобы распознать день, нужна ночь
Refräng: Припев:
En vän, är där för dig vad som än händer Друг, есть ли для тебя, что бы ни случилось
En vän, står vid din sida när det verkligen gäller Друг, будь рядом, когда это действительно важно
En vän, säger till dig påen gång som det e, Друг, говорит тебе сразу как е,
även om han vet att du lackar och blir sne даже если он знает, что ты рисуешь и собираешь снег
En vän, är där för dig vad som än händer Друг, есть ли для тебя, что бы ни случилось
En vän, står vid din sida när det verkligen gäller Друг, будь рядом, когда это действительно важно
En vän, hjälper dig utan att kräva nåt åter Друг, помогает тебе, ничего не требуя снова
Och kan göra fel, men som du ändåförlåter И может совершать ошибки, но которые ты все равно прощаешь
Se, det här livet kan ta en genom tvära kast Видишь, эта жизнь может пройти через резкие броски
Såvila dina skuldror och låt mig hjälpa dig med din last, Расслабьте плечи и позвольте мне помочь вам с вашим грузом,
Och vad du än behöver såvet du att jag finns där И что бы тебе ни понадобилось, ты видел, что я рядом
E aldrig längre bort än ett samtal, E никогда не дальше, чем звонок,
såsäg var och när, так сказать где и когда,
Spelar ingen roll vad det än måva, Неважно, что это такое,
för sann broderskap går ut påatt ge och ta ибо истинное братство заключается в том, чтобы давать и брать
Såva inte orolig, slappna av, känn dig trygg Не волнуйся, расслабься, чувствуй себя в безопасности
Sov lugnt, va medveten om att jag har din rygg, Спи спокойно, знай, что я прикрою твою спину,
Se, du är någon som jag valt att kalla för bror, Вот, ты тот, кого я избрал назвать братом,
trots att vi inte delar samma far eller mor хотя у нас разные отец и мать
Men se, även om det inte finns ett blodsband, Но вот, даже если нет повязки крови,
e vi förenade pådenna jord av ödets hand е мы соединились на этой земле рукой судьбы
Refräng: Припев:
En vän, är där för dig vad som än händer Друг, есть ли для тебя, что бы ни случилось
En vän, står vid din sida när det verkligen gäller Друг, будь рядом, когда это действительно важно
En vän, säger till dig påen gång som det e, Друг, говорит тебе сразу как е,
även om han vet att du lackar och blir sne даже если он знает, что ты рисуешь и собираешь снег
En vän, är där för dig vad som än händer Друг, есть ли для тебя, что бы ни случилось
En vän, står vid din sida när det verkligen gäller Друг, будь рядом, когда это действительно важно
En vän, hjälper dig utan att kräva nåt åter Друг, помогает тебе, ничего не требуя снова
Och kan göra fel, men som du ändåförlåter И может совершать ошибки, но которые ты все равно прощаешь
Man stöter påmånga olika människor i sina dar Вы встречаете много разных людей в свои дни
Låter dom flesta passera, fåvill man ha kvar, Пусть большинство из них проходят, немногие хотят сохранить,
Och man lär sig att inte ta något för givet, И ты учишься ничего не принимать как должное,
för man möter fåsanna människor i det här livet, потому что ты встречаешь глупых людей в этой жизни,
Stött påolika människor i mina dar Поощрял разных людей в мои дни
Låtit dom flesta passera, några fåe kvar Пусть большинство из них проходят, некоторые остались
Och jag har lärt mig att inte ta något för givet, И я научился ничего не принимать как должное,
för man möter fåsanna människor i det här livet потому что ты встречаешь глупых людей в этой жизни
Refräng: Припев:
En riktig vän, är där för dig vad som än händer Настоящий друг, есть ли для тебя что бы ни случилось
En bästa vän, står vid din sida när det verkligen gäller Лучший друг, всегда рядом, когда это действительно важно
En äkta vän, säger till dig påen gång hur det e, Настоящий друг, расскажет сразу, как оно есть,
även om han vet att du lackar och blir sne даже если он знает, что ты рисуешь и собираешь снег
En riktig vän, är där för dig vad som än händer Настоящий друг, есть ли для тебя что бы ни случилось
En bästa vän, står vid din sida när det verkligen gäller Лучший друг, всегда рядом, когда это действительно важно
En äkta vän, hjälper dig utan att kräva nåt åter Настоящий друг, поможет тебе, не требуя ничего взамен
Och kan göra fel, men som du ändåförlåterИ может совершать ошибки, но которые ты все равно прощаешь
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: