| Mot alla odds
| Вопреки всему
|
| säg, har du hört talas om den där snubben som kallar sig för Blues
| Скажи, ты слышал о том парне, который называет себя Блюзом?
|
| vem då, han den där som e ful som få
| кто тогда, тот, что так же уродлив, как и немногие
|
| längd en o åttitvå, nittisju kilo pansar
| длина один или восемьдесят два, броня девяносто семь килограммов
|
| lämnar avtryck i asfalten vart han än vandrar
| оставляет отпечатки на асфальте везде, где он ходит
|
| stinger som ett bi, glider som en fjäril när han dansar
| жалит, как пчела, порхает, как бабочка, когда танцует
|
| segla som softast när dom ville se han kantra
| плыть как мягче, когда они хотели, чтобы он опрокинулся
|
| har styrkan o smidighet av tio svarta pantrar
| обладает силой и ловкостью десяти черных пантер
|
| många vill utmana han, men få som chansar
| многие хотят бросить ему вызов, но мало кто рискует
|
| Mot alla odds
| Вопреки всему
|
| övertygad att det finns mer att hämta, fortsätter kämpa
| убежден, что есть еще что подобрать, продолжает бороться
|
| mot alla odds, fortsätter längta, fortsätter sträva, vägrar att tämjas
| несмотря ни на что, продолжает долго, продолжает стремиться, отказывается быть прирученным
|
| mot alla odds, fyller själar med stolthet o hjärtan med trots
| несмотря ни на что, наполняйте души гордостью и сердца неповиновением
|
| säg vad, mot alla odds, mot alla odds
| скажи что, вопреки всему, вопреки всему
|
| Kalla mig Geronimo, har några clowner att skalpera
| Зовите меня Джеронимо, пригласите клоунов на скальп
|
| ord vassa som pilar, skapta för att penetrera
| слова острые, как стрелы, созданные, чтобы проникнуть
|
| se, vad du nu bevittnar e min andra födsel
| смотри, чему ты теперь свидетель моего второго рождения
|
| tänker leva ut tills den dan jag möter min bödel
| намереваюсь дожить до того дня, когда встречу своего палача
|
| se, det va oundvikligt, min tid var tvungen att komma
| видите, это было неизбежно, мое время должно было прийти
|
| ey, kan du inse, det var fett många som inte ville se den här mannen lyckas
| Эй, вы понимаете, было очень много тех, кто не хотел, чтобы этот человек добился успеха.
|
| vägra låta någon av mina drömmar uppfyllas
| отказываюсь позволить любой из моих мечтаний сбыться
|
| ville inte släppa fram mig, men dom var tvungna
| не хотели меня отпускать, но им пришлось
|
| det e inte svårt att fatta, jag var trött på att tugga, trött på att hungra
| это не трудно понять, я устал жевать, устал от голода
|
| ville leva ut mina drömmar, få hela den här världen att gunga
| хотел воплотить в жизнь свои мечты, сделать весь этот мир рок
|
| Mot alla odds
| Вопреки всему
|
| övertygad att det finns mer att hämta, fortsätter kämpa
| убежден, что есть еще что подобрать, продолжает бороться
|
| mot alla odds, fortsätter längta, fortsätter sträva, vägrar att tämjas
| несмотря ни на что, продолжает долго, продолжает стремиться, отказывается быть прирученным
|
| mot alla odds, fyller själar med stolthet o hjärtan med trots
| несмотря ни на что, наполняйте души гордостью и сердца неповиновением
|
| hör mig, mot alla odds, mot alla odds
| услышь меня, вопреки всему, вопреки всему
|
| Dom säger den som lever han lär, så ser hur vart enda ärr jag bär
| Говорят, кто живет, тот учится, так что посмотри, как каждый мой шрам
|
| visar på att jag var skapt för det här, jag svär
| показывает, что я был создан для этого, клянусь
|
| enda sen barnsben när jag fick smak för det här
| только позднее детство, когда я вошла во вкус к этому
|
| har det varit en ständigt pågående kärleksaffär
| это был постоянный любовный роман
|
| det e få som vart ensvisare, du lyssnar på en krigare,
| мало кто был одиноким, ты послушай воина,
|
| om du inte fattat det tidigare
| если вы не поняли это раньше
|
| har fått rulla med slagen, ryckt mig själv i kragen
| приходилось кататься от ударов, дергать себя за ошейник
|
| legat på botten, krälat precis som en svag en
| лежать на дне, ползать как слабак
|
| totalt ohypad, helt flippad, stått på scen
| совершенно не раскручен, совершенно взволнован, был на сцене
|
| folk undrat «vad e det för dåre dom har skickat»
| люди недоумевали "какого дурака прислали"
|
| lever ständigt under vinna eller försvinna,
| постоянно живущий под выигрышем или проигрышем,
|
| men se tiden e kommen, de här e min timme.
| но смотри, время пришло, это мой час.
|
| Mot alla odds
| Вопреки всему
|
| övertygad att det finns mer att hämta, fortsätter kämpa
| убежден, что есть еще что подобрать, продолжает бороться
|
| mot alla odds, fortsätter längta, fortsätter sträva, vägrar att tämjas
| несмотря ни на что, продолжает долго, продолжает стремиться, отказывается быть прирученным
|
| mot alla odds, fyller själar med stolthet o hjärtan med trots
| несмотря ни на что, наполняйте души гордостью и сердца неповиновением
|
| hör mig, mot alla odds, mot alla odds | услышь меня, вопреки всему, вопреки всему |