| Yeah… somethin' classic… in the makin'…
| Да… что-то классическое… в процессе…
|
| Feels good don’t it?
| Чувствует себя хорошо, не так ли?
|
| Exile… the one and only… heh…
| Изгнанник… единственный и неповторимый… хех…
|
| The young homie…
| Молодой кореец…
|
| You going up against a nigga with a whole lotta soul partner
| Вы идете против ниггера с целой партией души
|
| The show shocker, rock ya soul when I flow partner
| Шокирующее шоу, качайте душу, когда я теку партнером
|
| The dime studded Marauder
| Мародер, усеянный копейками
|
| Knocking the globe outta alignment when I’m rhyming
| Выбивая земной шар из выравнивания, когда я рифмую
|
| Soul shining like I’m gold mining
| Душа сияет, как будто я добываю золото
|
| So don’t bother competing
| Так что не трудитесь конкурировать
|
| His own Father don’t know how to defeat him
| Его собственный Отец не знает, как победить его
|
| He like a robot, knocking the cement into your soul rock
| Он, как робот, вбивает цемент в твою душу
|
| Leaving the hoes jocked, Now you can see, concede it
| Оставив мотыги в шутку, теперь ты видишь, уступи это.
|
| Cause his speaking leave your dome cocked
| Потому что его речь оставляет твой купол взведенным
|
| The soul provider Flow live, shit is so hot
| Поставщик душ Flow live, дерьмо так горячо
|
| Do not touch
| Не трогай
|
| Brought the real, and let the whole block crush
| Принесли настоящее, и пусть весь блок раздавит
|
| Now young bucks call him ill from the still (It's Blu)
| Теперь молодые баксы называют его больным из-за неподвижного (это Блю)
|
| Even though the name been the same since I came
| Хотя имя было таким же, так как я пришел
|
| Ain’t a damn thing changed but the skills
| Ни черта не изменилось, но навыки
|
| I still gotta blow spots up
| Я все еще должен взорвать пятна
|
| Just to show you that you won’t stop us
| Просто чтобы показать вам, что вы не остановите нас
|
| And never will, it’s the so cal SoCal resident, I represent
| И никогда не будет, это так называемый житель SoCal, я представляю
|
| My locals, Blu’s style is heaven sent, with Exile for President
| Мои местные жители, стиль Блу послан с небес, с изгнанием на пост президента
|
| The showstopper, rocks spots and flow proper
| Шоу-стоппер, рок-споты и правильный поток
|
| No album outta fat beats, but still know how to pack seats
| Ни один альбом не вышел из-под жирных битов, но все еще знаю, как паковать места
|
| With no problems, spitting my soul outta rap sheets
| Без проблем, выплевывая свою душу из рэп-листов
|
| That I been giving Cali that sharpest breeze and khakis
| Что я дарил Кали самый резкий ветерок и брюки цвета хаки
|
| That’s me. | Это я. |
| The B-L-U no E; | Б-Л-У нет Е; |
| I’m
| Я
|
| On the block posing like an O. G
| На блоке, позирующем как О. Г.
|
| California sun, soaking gope and Old E
| Калифорнийское солнце, пропитанный гоуп и Old E
|
| Token to my tongue, smoking like my gun blowing heat
| Знак на моем языке, курящий, как мой огнестрельный пистолет
|
| Out the end of it, speak kind of venomous
| В конце концов, говорите как-то ядовито
|
| Walk similar to how I talk, dawg I’m limitless
| Иди, как я говорю, чувак, я безграничен
|
| 'Cause my ten toes are taking any place my mind states
| Потому что мои десять пальцев на ногах занимают любое место, о котором я думаю
|
| Deep thinker, ain’t sink a ship with my mindstate
| Глубокий мыслитель, мой разум не потопит корабль
|
| Plus, I puff this and I’m three feet, sky high
| Кроме того, я пыхчу, и я ростом в три фута до неба.
|
| Rising like the drum break, rhyming like I rhyme great
| Поднимаясь, как барабанная дробь, рифмуясь, как я отлично рифмуюсь
|
| Take you whack rhymes out like a blind date
| Возьми свои рифмы, как свидание вслепую
|
| Fuck kindness, kill 'em with knowledge until they mind aches
| К черту доброту, убивай их знанием, пока они не заболят
|
| And I stay killing the stage
| И я продолжаю убивать сцену
|
| Cutting line short like your phone bills ain’t paid
| Короткая линия, как будто ваши телефонные счета не оплачены
|
| 'Cause you’re cheapskates, the soul provider rocking week date
| Потому что вы скупердяи, у поставщика душ свидание на неделе
|
| I’m letting off with anybody tryna steal my DJ
| Я отпущу любого, кто попытается украсть моего ди-джея
|
| I flow krypton, knock your Superman off his feet with his kicks on
| Я теку криптоном, сбиваю твоего Супермена с ног своими ногами.
|
| Niggas keep my shit on repeat, and no matter which song I get on
| Ниггеры держат мое дерьмо на повторе, и неважно, какую песню я слушаю.
|
| I shit on beats, pull out my dick and take a piss on trees
| Я сру на биты, вытаскиваю свой член и писаю на деревья
|
| I’m raw dogging it, look, my rhyme lines flow sweeter than swine
| Я сырой, преследую его, смотри, мои рифмованные строки текут слаще свиней
|
| So any mic that I find, I got the right to be hogging it
| Так что любой микрофон, который я найду, я имею право использовать его.
|
| Talking shit, loud mouth, wild out, starting it
| Говоря дерьмо, громкий рот, дикий, начиная его
|
| Alcoholic slaughtering my vocab department
| Алкоголик убивает мой словарный отдел
|
| So pardon if my talking is slurred, pants sagging
| Так что извините, если я говорю невнятно, штаны свисают
|
| Hands grabbing on my nuts, clutch sparking my herb
| Руки хватают мои орехи, сцепление зажигает мою траву
|
| Relaxed lingo, beef low, ghetto as Black bingo
| Расслабленный жаргон, говяжий низ, гетто как черное бинго
|
| Redefine the the line of rap singles
| Пересмотрите линейку рэп-синглов
|
| The soul provida', hold the mic and open fire
| Душа обеспечивает', держи микрофон и открывай огонь
|
| Drop my nuts, I give a fuck about a pro hire
| Бросьте мои орехи, мне плевать на найм профессионалов
|
| The new Pete and C.L. | Новый Пит и C.L. |
| was Exile and B-L
| был Exile и B-L
|
| We bang jeeps to break beats, blaze trees and females
| Мы бьем джипы, чтобы ломать ритмы, поджигать деревья и женщин
|
| You ain’t me
| ты не я
|
| It’s the S-O, U-L pro-vide your mind, with a West Coast soul vibe
| Это S-O, UL обеспечивает ваш разум, с атмосферой души Западного побережья
|
| The soul provider | Поставщик души |