| Yo, there was this Crip, Crip, Crip ended up more cripple than handy man
| Эй, был этот Крип, Крип, Крип, который оказался скорее калекой, чем умелым человеком
|
| Went hoo-ridin' and know who’s hidin' in a minivan
| Пошел гулять и знаю, кто прячется в минивэне
|
| Surrounded by the sick
| В окружении больных
|
| Niggas count to four and E-Rickets
| Ниггеры считают до четырех и электронный рахит
|
| Out the fuckin' door and
| Из гребаной двери и
|
| All the time now I’mma wreck the fly shit
| Все время теперь я разрушаю муху
|
| Crabs — steady — screamin' oh my it hurts
| Крабы — устойчивые — кричат, о боже, это больно
|
| Please don’t put the gun to my ear
| Пожалуйста, не подносите пистолет к моему уху
|
| I do anything you want say anything you wanna hear
| Я делаю все, что вы хотите сказать все, что вы хотите услышать
|
| Say fuck Crabs now
| Скажи ебать крабов сейчас
|
| I might let you live
| Я мог бы позволить тебе жить
|
| Baby Sick got something for you
| Baby Sick приготовил кое-что для тебя
|
| Should I tell you what it is
| Должен ли я сказать вам, что это такое
|
| What the Piru like
| Что нравится пиру
|
| You better tell it fast
| Тебе лучше сказать это быстро
|
| Unless you want a rose up your dead funky ass
| Если вы не хотите, чтобы поднялась ваша мертвая фанковая задница
|
| Wass happenin' Blood? | Блад? |
| If you say Crab I say killa
| Если ты скажешь Краб, я скажу Килла
|
| Fool, I’m bangin' 24−7 now will the
| Дурак, я трахаюсь 24−7, теперь будет
|
| Niggas with heart — to be one of the few
| Ниггеры с сердцем — быть одним из немногих
|
| Tell that dusty-ass Crabs
| Скажи этим пыльным крабам
|
| Just what they should do
| Что они должны делать
|
| Baby Sick said let 'em hear a pop
| Baby Sick сказал, пусть они услышат поп
|
| Drop the Crab — grab the Glock
| Бросьте краба — возьмите Глок
|
| Boo boo flag and bhakis got flamed up no doubt
| Бу-бу-флаг и бхаки загорелись, без сомнения
|
| The Crab lost his life cause there’s never
| Краб потерял свою жизнь, потому что никогда
|
| No way out
| Нет выхода
|
| Here we go again
| Это снова мы
|
| Doin' shit just to get paid
| Делать дерьмо только для того, чтобы заплатить
|
| Gettin' rough, rugged through blue that you can’t fade
| Становится грубым, грубым сквозь синеву, которую вы не можете исчезнуть
|
| Play the B-Side, the C-Side is wack
| Играйте на стороне B, сторона C - дурь
|
| Gettin' busy with the K gang
| Занимаюсь бандой К.
|
| Now you know where I stay at
| Теперь ты знаешь, где я остаюсь.
|
| Hey Mr. Do Or Die I saw you mackin' to my ho
| Эй, мистер Сделай или умри, я видел, как ты прикасаешься к моему хо
|
| But see it was a setup
| Но видите ли, это была установка
|
| So I can pull a do-low
| Так что я могу сделать низкий
|
| Sit your ass up got my niggas like I should
| Сядь на задницу, у меня есть ниггеры, как я должен
|
| So I call the homie Bone
| Так что я звоню братишке Боун
|
| Yo there’s Crabs in the hood
| Эй, крабы в капюшоне
|
| But he got away cause he ran
| Но он ушел, потому что побежал
|
| Through ?? | Через ?? |
| pass Woodworth
| пройти Вудворт
|
| Now he’s goin' down 1−0-4
| Теперь он идет вниз 1-0-4
|
| Once again it’s the Dallas mafioso
| И снова мафиози из Далласа
|
| The only times I like Crabs when I’m eatin' on gumbo
| Единственный раз, когда я люблю крабов, когда я ем гамбо
|
| It’s different types of Crabs like the ones that make ya — itch
| Это разные виды крабов, похожие на те, которые вызывают у вас зуд.
|
| Tha shit you get
| Вот дерьмо, которое ты получаешь
|
| For fuckin' a Ricket bitch
| Для того, чтобы трахнуть суку Рахита
|
| Mess with funky cock trip with no C’s
| Беспорядок с фанковым трипом на члене без тройки
|
| Swap Meet shop on County check recipient
| Обмен магазина Meet на получателя чека округа
|
| I’m creepin' through the hood like Freddy Krueger your worst dream
| Я пробираюсь сквозь капюшон, как Фредди Крюгер, твой самый страшный сон.
|
| When I leave
| Когда я уйду
|
| Your hood is a crime scene
| Твой капюшон - место преступления
|
| Remember that peace shit don’t bring it to the Bottomsville
| Помните, что мирное дерьмо не приносит его в Боттомсвилль
|
| Like Seven Up never had it — never will
| Как будто у Seven Up никогда не было этого — никогда не будет
|
| Please M gang everybody is peacin' and the Mafia’s peacin'
| Пожалуйста, M gang, все мирятся, и мафия мирится.
|
| Niggas you tweakin'
| Ниггеры, которые вы настраиваете
|
| Run run Rickets keep on the hidin'
| Беги, беги, рахит, продолжай прятаться,
|
| I’m Red Rag and I’m keep on ridin' no way out
| Я Красная Тряпка, и я продолжаю бежать без выхода
|
| I keep on ridin' with the strap in my lap
| Я продолжаю кататься с ремнем на коленях
|
| You’re fuckin' around and I’ll be poppin' hollow point caps
| Ты трахаешься, а я буду совать кепки с полыми точками
|
| I’m pointin' that niggas snaps on the back of they skull
| Я указываю, что ниггеры щелкают по затылку
|
| Blowin' up your hand cause your gang sign is dull
| Взорви свою руку, потому что знак твоей банды скучен.
|
| And I’ve got love for the 'Ru's
| И у меня есть любовь к «Ру»
|
| The Bloods are included Redrum 7−8-1 Crabs are deluted
| Включены Bloods Redrum 7−8-1 Крабы разведены
|
| My Gathors givin' a kick
| Мои гаторы дают пинок
|
| Much harder than a push
| Гораздо сложнее, чем толчок
|
| You fuck with my bitch so you get caught up in my ambush
| Ты трахаешься с моей сукой, чтобы попасть в мою засаду
|
| Work up back to me to givin' a blast
| Вернитесь ко мне, чтобы дать взрыв
|
| As soon as his Crab-ass party I have to crash
| Как только его крабовая вечеринка, я должен разбиться
|
| I dash — to the cut
| Я бросаюсь — к разрезу
|
| Grab the Gats so I can end them
| Хватай Гатс, чтобы я мог покончить с ними
|
| The Crab motherfuckers want no what hit them
| Крабовые ублюдки не хотят, чтобы их поразило
|
| Now, I’m creepin' through the alley like a shadow ready for battle
| Теперь я ползу по переулку, как тень, готовая к бою
|
| The backyard is pack with
| На заднем дворе полно
|
| People like some cattle
| Люди любят скот
|
| The Ricket nigga thought that I was playin'
| Ниггер Ricket подумал, что я играю
|
| So I hopped on the walls and start to sprayin'
| Поэтому я запрыгнул на стены и начал распылять
|
| Aimin' for the door waitin' for the Crab to bum rush
| Нацелился на дверь, ожидая, пока Краб сломается
|
| For the head turnin' brains into slush
| Для головы, превращающей мозги в слякоть
|
| Payback’s the bitch, Blood that’s what I’m about
| Расплата - сука, Кровь, вот о чем я
|
| And when I’m on your ass nigga, it ain’t no motherfuckin' way out | И когда я на твоей заднице, ниггер, это не гребаный выход |