| Right
| Верно
|
| What’s up to all the busta ass niggas
| Что случилось со всеми тупыми нигерами?
|
| Punk-ass bitches
| Панк-задницы суки
|
| Swingin' on the nuts of the WOOP! | Качаемся на орехах WOOP! |
| WOOP!
| ВАУ!
|
| For the motherfuckin' M and the L nigga
| Для ублюдка M и L nigga
|
| West Sider, C-K Riders
| Вест Сайдер, CK Riders
|
| You know I’m sayin', all that shit
| Вы знаете, я говорю, все это дерьмо
|
| What’s up B-Brazy?
| Как дела, Би-Брэйзи?
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| Nigga, tell 'em where you from
| Ниггер, скажи им, откуда ты
|
| West Side Inglewood
| Вест Сайд Инглвуд
|
| Blood, tell 'em your name
| Кровь, скажи им свое имя
|
| Lil' Hawk Red Rider
| Маленький Ястреб Красный Всадник
|
| The C.M.G. | C.M.G. |
| is the hood that I clizzaim
| это капюшон, который я clizzaim
|
| D.L.B. | Д.Л.Б. |
| Mafia Lanes and ain’t shit changed
| Mafia Lanes и ни хрена не изменилось
|
| You Ricket niggas must respect this
| Вы, ниггеры Ricket, должны уважать это.
|
| M and the L Y.G.'s and can’t no Crabs check this
| M и L Y.G., и никакие крабы не могут это проверить
|
| Crab niggas need to kill the noise
| Краб-ниггеры должны убивать шум
|
| Cause they don’t wanna fuck with us blood clot boys
| Потому что они не хотят трахаться с нами, ребята, сгустки крови
|
| I’m on the mission, nigga
| Я на задании, ниггер
|
| And there go the G-Ride
| А вот и G-Ride
|
| I hop inside showin' these Crabs what that B like
| Я прыгаю внутрь, показываю этим крабам, что это за Б
|
| The C-Side ready to wanna fuck with this?
| Сторона C готова трахаться с этим?
|
| Slippin' and slidin', C-K Ridin'
| Slippin 'и slidin', C-K Ridin'
|
| And fuck the Crabs, nigga this is M and the L
| И к черту крабов, ниггер, это М и Л.
|
| I rather let them fools straight burn in hell
| Я лучше позволю этим дуракам гореть в аду
|
| Four menace and I’m out, Y.G. | Четыре угрозы, и я выхожу, Ю.Г. |
| Lil' Hawkster
| Маленький Хокстер
|
| Denver Lanes and them Crenshaw Mafia, nigga
| Денверские переулки и их мафия Креншоу, ниггер
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane
| Мафия Лейн
|
| (West Side is in the motherfuckin' house, nigga)
| (Вест-Сайд в чертовом доме, ниггер)
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane
| Мафия Лейн
|
| Hoo-ridin' on the WestSide, a lil' something something
| Hoo-ridin 'на Вестсайде, немного что-то
|
| The nigga that tripped out but is the same nigga that’s comin'
| Ниггер, который споткнулся, но тот же самый ниггер, который идет
|
| With the Mafia Lanes runnin' eveything if you ask me
| С переулками мафии все работает, если вы спросите меня
|
| Hawk and Wy in the house, watchin these niggas that’s tryin' to blast me
| Ястреб и Вай в доме, наблюдают за этими ниггерами, которые пытаются взорвать меня.
|
| While the Crabs get bucked, while YG’s on our nuts
| В то время как крабы взбесились, пока YG на наших орехах
|
| Tryin' to stomp not givin' a fuck, bangin' out Coupes, Cut-
| Пытаюсь топать, не трахаясь, выбивая купе, вырезать-
|
| Cutlasses and Regals, Desert Eagles in our laps
| Абордажные сабли и регалы, пустынные орлы у нас на коленях
|
| Not to stash, we on the map for bustin' on Crabs (WOOP WOOP)
| Чтобы не прятать, мы на карте для ловли крабов (WOOP WOOP)
|
| Red flags, khakis saggin' lower than before
| Красные флаги, хаки провисают ниже, чем раньше
|
| That nigga from 104th to 109th and Figueroa
| Этот ниггер со 104-го по 109-й и Фигероа
|
| Ain’t no joke, Crabs get smoked, you say «loc» you die
| Это не шутка, крабов курят, ты говоришь "лок" и умираешь
|
| Enter at your own risk and welcome to the WestSide
| Входите на свой страх и риск и добро пожаловать в WestSide
|
| Where hoo-ride on the flee side to K ride (WOOP WOOP)
| Где кататься на бегу, чтобы ехать на К (WOOP WOOP)
|
| Tell your friends it’s that fool Lil' Laniak Duce
| Скажи своим друзьям, что это тот дурак Lil 'Laniak Duce
|
| With the khaki suit, dickie boots, I’m always G’d up
| В костюме цвета хаки, сапогах-дики, я всегда в порядке.
|
| Smokin' some weed up, throwin' the L and the B up
| Курю травку, бросаю L и B.
|
| To you, him, them, the CM’s with me
| Тебе, ему, им, КМ со мной
|
| In the D-E-N-V-E-R-L-A-N-E
| В D-E-N-V-E-R-L-A-N-E
|
| Still throwed off that bud, throwin' up Blood, khakis to our knees
| Все еще сбросил этот бутон, вырвал Кровь, хаки на колени
|
| Bitches dick teasin' gets bust in they mugs
| Суки, дразнящие член, разоряются в кружках
|
| What’s up Wy and Hawkster?
| Что случилось, Вай и Хокстер?
|
| THE MAFIA’S THE HOUSE!
| ДОМ МАФИИ!
|
| Bangin' with the Lane and aimin' and taking the Franklins out
| Стучать с Лейном, прицеливаться и вытаскивать Франклинов
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane (Woop Woop)
| Мафия Лейн (Вуп-Вуп)
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane
| Мафия Лейн
|
| How could a Crab go up against a Dog?
| Как Краб мог пойти против Собаки?
|
| Yeah, bitch it’s me: Big Wy Y.G., uh
| Да, сука, это я: Big Wy Y.G., ух
|
| With the untold mystery story to tell
| С нерассказанной загадочной историей, чтобы рассказать
|
| About the motherfuckin' WestSide M and the L
| О гребаных WestSide M и L
|
| We bring Crabs to they knees
| Мы ставим крабов на колени
|
| Bow down and scream «please!»
| Поклонись и крикни «пожалуйста!»
|
| I wear up beanie and jeans at a hundred degrees
| Я ношу шапку и джинсы при сто градусах
|
| Set trips, I kill Rips, M and L on that ass
| Устраиваю поездки, я убиваю Рипса, М и Л на этой заднице
|
| The enemy shooter gangsta mack
| Вражеский шутер гангста мак
|
| Disrespect, I call you Crab (WOOP WOOP)
| Неуважение, я зову тебя Краб (WOOP WOOP)
|
| I drink gin and take weed to the brain
| Я пью джин и принимаю траву в мозг
|
| I smoke weed to pause
| Я курю травку, чтобы сделать паузу
|
| And hit you up off the «more bounce»
| И поразил вас от «большего отскока»
|
| And that’s real, take it how you wanna take it
| И это реально, прими это так, как хочешь
|
| Killin' friends and hoes
| Убивая друзей и мотыги
|
| Claimin' tears of foes
| Претендуя на слезы врагов
|
| You wanna chuck? | Ты хочешь чака? |
| Bring a gun, nigga, fuck a talk
| Принеси пистолет, ниггер, к черту разговор
|
| I give up M and the L, WOOP WOOP when I Blood-walk
| Я отказываюсь от M и L, WOOP WOOP, когда я хожу по крови
|
| Stomp to your hood, I got your head on the ceiling
| Топай к своему капоту, я уткнулся головой в потолок
|
| In the streets you slippin', steady dippin' you trippin'
| На улицах ты скользишь, постоянно погружаешься, ты спотыкаешься
|
| C-Note you’s a punk-ass Crab bitch
| C-Обратите внимание, что вы панковская крабовая сука
|
| I got my strap throw aim at your cleavage
| Я нацелил свой ремешок на твое декольте
|
| It’s the L and the M, M and L the same
| Это L и M, M и L одно и то же
|
| Nigga, peace to Rick James, Blood Mafia/Lanes
| Ниггер, мир Рику Джеймсу, Blood Mafia/Lanes
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane
| Мафия Лейн
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane
| Мафия Лейн
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane
| Мафия Лейн
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane
| Мафия Лейн
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane
| Мафия Лейн
|
| WOOP WOOP, WOOP WOOP
| ВУП ВУП, ВУП ВУП
|
| Mafia Lane.
| Мафиозный переулок.
|
| CRENSHAW MAFIA DENVER LANES | КРЕНШО МАФИЯ ДЕНВЕР ЛЕЙНС |