| I wanna kill a Slob it’s the fifth of the month
| Я хочу убить неряху, это пятое число месяца
|
| Blue rag on my head, on my side, on the front
| Синяя тряпка на голове, на боку, спереди
|
| Blue Pumas on my feet, blue khakis on my ass
| Синие пумы на ногах, синие хаки на заднице
|
| Black Glock in my hand just in case I gotta blast, see
| Черный Глок в моей руке на всякий случай, если мне нужно взорвать, см.
|
| You get gaffled like a bitch if you chin check
| Если ты проверяешь подбородок, тебя огрызают, как суку.
|
| The A-K 47 put him on his back
| АК 47 положил его на спину
|
| Broke him down to his muthafuckin’mainframe
| Сломал его до его гребаного мейнфрейма
|
| Dropped top forehead lookin’at that Slob’s brain
| Опущенный верхний лоб смотрит на мозг этого неряхи
|
| Make a Slob break out in a sweat
| Заставь неряху вспотеть
|
| Cause I’m a Kelly gangsta A-K-A a walkin’threat
| Потому что я гангста Келли, А-К-А, ходячая угроза
|
| B.G. | Б.Г. |
| niggas do it the most, I got my A-K
| ниггеры делают это больше всего, я получил свой A-K
|
| Ready and steady servin’Slobs problems Loc
| Готовые и стабильные проблемы servin’Slobs Loc
|
| How in the fuck can I mix with the Inglewood?!
| Как, черт возьми, я могу смешиваться с Инглвудом?!
|
| I only got love for ?? | Я люблю только ?? |
| of my own hood
| из моего собственного капюшона
|
| Killin’when I’m rollin’with my niggas
| Убиваю, когда я катаюсь со своими нигерами
|
| Not just any niggas but them killa Slob niggas
| Не только ниггеры, но и убийцы неряшливых нигеров.
|
| Fuckin’with a Kelly Park Crip now you know
| Трахаюсь с Келли Парк Крип, теперь ты знаешь
|
| I give a Slob a home on parole when bullets roll
| Я даю неряхе дом на условно-досрочном освобождении, когда пули катятся
|
| Ain’t no more steppin’through the ??? | Разве больше не нужно шагать через ??? |
| creepin’through the fog
| ползать сквозь туман
|
| I’m a muthafuckin’Loc sayin’fuck all Dogs
| Я гребаный Лок, говорящий: "К черту всех собак"
|
| Every Dog has his day, every Dog has his day…
| У каждой собаки свой день, у каждой собаки свой день…
|
| (I'm a Dog killa, I’m a Dog killa, I’m a B-Dog killa)
| (Я убийца собак, я убийца собак, я убийца B-Dog)
|
| Slobs better kick at and pay a fuckin’attention
| Неряхи лучше пинать и обращать гребаное внимание
|
| I’m crippin’through your hood on a Slob killin’mission
| Я продираюсь через твой капюшон на миссии по убийству нерях
|
| Strap on my lap all ready for the K’s up ???
| Пристегнись ко мне на колени, все готово к K's up ???
|
| To the other side I’m makin’Slob drop
| На другой стороне я делаю каплю Слоба
|
| Raise out the window pull the trigga and I blast
| Поднимите окно, потяните триггер, и я взорвусь
|
| Pumps some of that lead in a Slob nigga ass
| Накачивает часть этого свинца в задницу неряшливого ниггера
|
| The nigga rolled over and I shot him in the fuckin’jaw
| Ниггер перевернулся, и я выстрелил ему в гребаную челюсть
|
| Hollow shells in my shit, blew his shit the fucked off
| Полые раковины в моем дерьме, взорвал его дерьмо нахрен
|
| Mr. gang bang muthafucka boogie bitch
| Г-н групповуха muthafucka буги-сука
|
| Slob nigga don’t slip cause I’ma cock the set trip
| Слюнявый ниггер не проскальзывает, потому что я отправлюсь на съемочную площадку
|
| Snoop should have knew I was a trigga happy nigga
| Снуп должен был знать, что я тригга счастливый ниггер
|
| Original Baby Gangsta Atlantic Drive Crip gang member
| Оригинальный член банды Baby Gangsta Atlantic Drive Crip
|
| I’m a straight muthafuckin’Brim murderer
| Я прямой убийца muthafuckin'Brim
|
| None that peace makin’nigga, a bullet stone cold killa
| Ни один из миролюбивых ниггеров, каменная пуля, холодная убийца.
|
| A nigga called Bone that’s a muthafuckin’hog
| Ниггер по имени Кость, это чертовски ублюдок
|
| A loc’d out Crip B-K nigga fuck the Dog!
| Обнаружен ниггер Crip B-K, трахни собаку!
|
| Shiiiit
| Шиииит
|
| Now I’m a menace from the past kickin’hoo-ride best
| Теперь я угроза из прошлого, лучше всего
|
| Tons of blue rag in their dice game and watch 'em catch whiplash
| Тонны синей тряпки в игре в кости и смотреть, как они ловят хлыст
|
| Damn flood who did it and I’ma bank him
| Черт потоп, кто это сделал, и я заберу его в банк
|
| And while I’m blastin’I’m yellin’out FRANKLIN!
| И пока я взрываю, я кричу ФРАНКЛИН!
|
| See I’m a soldier thought I done told ya And everytime you slip
| Видишь ли, я солдат, думал, что я сказал тебе, и каждый раз, когда ты соскальзываешь
|
| I’ma peel up fool
| Я очищаю дурака
|
| You Snoops think they slick
| Вы Snoops думаете, что они гладкие
|
| Tryin’to creep
| Пытаюсь ползти
|
| Through the park
| Через парк
|
| But the nigga Six Pac ??? | Но ниггер Six Pac ??? |
| like tiger sharks
| как тигровые акулы
|
| They sniff a mack
| Они нюхают мак
|
| Then roll 'em up like that bomb
| Затем сверните их, как эту бомбу
|
| ?And win their daughters like a Watts Loc Vietnam?
| ?И завоевать своих дочерей, как Watts Loc Vietnam?
|
| Leavin’a killa dead bodies nigga dressed in red
| Leavin'a killa мертвые тела ниггер, одетый в красное
|
| But that’s O-K a muthafucka look better dead
| Но это нормально, мутафука выглядит лучше мертвым
|
| CAlifornia Revolution Independent Pistol Slinger
| CAlifornia Revolution Independent Pistol Slinger
|
| Watts Franklin Crip O.G. | Уоттс Франклин Крип О.Г. |
| gangbanger
| гангстер
|
| A 44 Mag to the dome when I take 'em home
| 44 Мэг в купол, когда я беру их домой
|
| Boom-boom on the corner another Slob is gone
| Бум-бум на углу еще один слякоть ушел
|
| Look who you stuck with
| Посмотри, с кем ты застрял
|
| A Kelly you don’t wanna fuck with
| Келли, с которой ты не хочешь трахаться
|
| So Slobs duck quick cause I’m fits to fuck up shit
| Так что неряхи быстро уворачиваются, потому что я готов трахнуть дерьмо
|
| And it’s a must I kill D-O-G's
| И я должен убить D-O-G
|
| Dead rags gettin’served tryin’to fuck with these
| Мертвые тряпки получают, пытаясь трахаться с этими
|
| Two C’s
| Две буквы C
|
| Puttin''em on their goddamn backs
| Положите их на чертовы спины
|
| Slob fools throw back when I’m packin’a Gat
| Неряшливые дураки отбрасывают назад, когда я упаковываю Гат
|
| Set trippin’if you caught
| Установите trippin’if вы поймали
|
| In your colors dead shirt
| В твоих цветах мертвая рубашка
|
| Dead pants leaves a dead muthafucka
| Мертвые штаны оставляют мертвого ублюдка
|
| So all Snoops better bang repercussion
| Так что все Snoops лучше ударят по последствиям
|
| Tuck your rags in or get killed tryin’to floss it Sportin’that bullshit
| Засуньте свои тряпки или погибните, пытаясь почистить его Спортивной ерундой
|
| I’ll get your card pulled quick
| Я быстро вытащу твою карту
|
| Test me if you will but I’m pass 'em with full clips
| Испытай меня, если хочешь, но я пропущу их с полными клипами.
|
| And
| И
|
| Another die 'Ru lies restin’in pieces
| Еще один кубик «Ру» лежит на куски
|
| Put my Gat to his mouth and made his bitch ass see it So when you see a B.G.
| Поднеси мой Гат к его рту, и его сучья задница увидела это. Так что, когда ты видишь Б.Г.
|
| Dropped down and preyed
| Упал и охотился
|
| Cause every muthafuckin’Dog is fits to have his day
| Потому что каждый muthafuckin'Dog подходит для своего дня
|
| Crips bustin’shots from Glocks to Slobs steady droppin'
| Crips bustin'shots от Glocks до Slobs постоянно падают
|
| Killin’off all Slobs cause see Cuz it ain’t no peace poppin'
| Убей всех нерях, потому что это не мир,
|
| Eastside Watts madness Snoop buster
| Истсайд Уоттс безумие Snoop Buster
|
| Crip 4 live
| Крип 4 в прямом эфире
|
| Do or die
| Сделай или умри
|
| And for death MUTHAFUCKA!
| И за смерть МУТАФУКА!
|
| Servin’you Slobs on a day to day basis
| Обслуживаю вас, неряхи, изо дня в день
|
| Can’t floss or real boss so what’s up with your bitch trick?
| Не могу ни нитью, ни настоящим боссом, так что с твоим сучьим трюком?
|
| Down with the Franklin Flush Front from murder skills nigga
| Долой Франклина Флаша Фронта от навыков убийства ниггер
|
| Off jack next the flex with that itchy trigga finger that kills
| Off jack рядом с изгибом с этим зудящим триггерным пальцем, который убивает
|
| As I snatch the trigga of the Tec or A-K
| Когда я хватаю триггер Tec или A-K
|
| As I spray
| Когда я распыляю
|
| Cause all dogs have a day
| Потому что у всех собак есть день
|
| To die you know why punk fool this is Crip
| Чтобы умереть, вы знаете, почему панк-дурак, это Crip
|
| Give it up What they have like bow down to the set trip
| Откажитесь от того, что у них есть, склонитесь перед назначенной поездкой
|
| From sun up — to sun down
| От восхода солнца до заката
|
| From Franklin — to Flush town
| Из Франклина — в город Флаш
|
| Should’ve been a Crip cause Slob niggas get beated down
| Должен был быть Crip, потому что неряшливых нигеров избили
|
| This is the life of a loc’d out slanger
| Это жизнь обнаруженного клеветника
|
| Active gang banger that keeps one in the chamber
| Активный гангстер, который держит одного в камере
|
| So hip hip a muthafuckin’raid
| Так что, хип-хоп, гребаный рейд
|
| I’m so takin’fuck peace makin’every Dog will have his day | Я так трахаюсь за мир, у каждого пса будет свой день |