| Oh make way for something new
| О, освободи место для чего-то нового
|
| The sound waves coming through
| Звуковые волны проходят через
|
| Revolution in you
| Революция в тебе
|
| Oh take in take it all
| О, возьми, возьми все это
|
| The journey and the fall
| Путешествие и падение
|
| Into the external
| Во внешний
|
| All these days we wash them away
| Все эти дни мы смываем их
|
| When we wanna let go we don’t wanna know
| Когда мы хотим отпустить, мы не хотим знать
|
| All fucked up with no where to go
| Все испорчено, и некуда идти.
|
| But oh, that’s what humans do
| Но о, это то, что делают люди
|
| All our days we throw them away
| Все наши дни мы выбрасываем их
|
| When we wanna let go we don’t wanna know
| Когда мы хотим отпустить, мы не хотим знать
|
| All mixed up with nothing to show
| Все смешалось, и нечего показывать
|
| But oh, that’s what humans do
| Но о, это то, что делают люди
|
| Oh I see through my body
| О, я вижу сквозь свое тело
|
| This life’s not just for me
| Эта жизнь не только для меня
|
| We share it and believe
| Мы разделяем это и верим
|
| Oh we look up to the stars
| О, мы смотрим на звезды
|
| And think this world is ours
| И думай, что этот мир принадлежит нам.
|
| But we just play our parts
| Но мы просто играем свои роли
|
| All these days we wash them away
| Все эти дни мы смываем их
|
| When we wanna let go we don’t wanna know
| Когда мы хотим отпустить, мы не хотим знать
|
| All fucked up with no where to go
| Все испорчено, и некуда идти.
|
| But oh, that’s what humans do
| Но о, это то, что делают люди
|
| All our days we throw them away
| Все наши дни мы выбрасываем их
|
| When we wanna let go we don’t wanna know
| Когда мы хотим отпустить, мы не хотим знать
|
| All mixed up with nothing to show
| Все смешалось, и нечего показывать
|
| But oh, that’s what humans do
| Но о, это то, что делают люди
|
| (Smoke Signals)
| (Дымовые сигналы)
|
| Just because we’re staying out late playing doesn’t mean we’re alone
| То, что мы поздно играем, не означает, что мы одни
|
| Tell them not to worry there’s no hurry 'cause we’re already home
| Скажи им, чтобы не беспокоились, что спешить некуда, потому что мы уже дома.
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Fascinations turning as we’re learning all we want is to go
| Очарование меняется, когда мы учимся, все, что мы хотим, это идти
|
| Children just pretending there’s no ending to the life that they know
| Дети просто притворяются, что нет конца жизни, которую они знают
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| If I could change your mind I would erase the lies
| Если бы я мог передумать, я бы стер ложь
|
| That were given to you
| Это было дано вам
|
| If you could just realize you could let the smoke rise
| Если бы вы могли просто понять, что можете позволить дыму подняться
|
| To reveal the truth
| Раскрыть правду
|
| Mmm-hmm yeah | Ммм-хм да |