Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Germany, исполнителя - Bleeding Through.
Дата выпуска: 25.09.2008
Язык песни: Английский
Germany(оригинал) |
There was a wall constructed inside of my ripping through my heart |
And brick by brick I’ll slave to tear it all down |
Say goodbye to loneliness the past is finally dead |
There is no allegiance the past is finally dead |
I felt so trapped a stranger frozen to these streets |
With broken bones wounds I swore would never heal |
I always hoped for something true but |
My emotions were always conflicted, so conflicted |
Next stop the Berlin Bridge |
I once gave my heart for black hair pale skin and broken English |
My life was always so confined |
Like being chained against the flow of the gutter |
I had no worth only a hunger for excess to fill the gaps |
There was no depth to this abyss |
So conflicted |
From this day forward |
I’ll wear my heart on my sleeve |
It’s ten below outside but it’s pale in comparison |
To how frozen my judgment used to be |
There is no regrets the past is finally dead |
The past is finally dead |
I have no regrets |
None |
Германия(перевод) |
Была стена, построенная внутри моего разрыва моего сердца |
И по кирпичику я буду рабом, чтобы все это разрушить |
Попрощайтесь с одиночеством, прошлое наконец мертво |
Нет верности прошлому, наконец, мертвому |
Я чувствовал себя таким пойманным незнакомцем, застывшим на этих улицах |
Я поклялся, что раны со сломанными костями никогда не заживут |
Я всегда надеялся на что-то верное, но |
Мои эмоции всегда были противоречивыми, такими противоречивыми |
Следующая остановка Берлинский мост |
Я когда-то отдал свое сердце за черные волосы, бледную кожу и ломаный английский |
Моя жизнь всегда была такой ограниченной |
Как быть прикованным к потоку желоба |
У меня не было никакой ценности, только жажда избытка, чтобы заполнить пробелы |
В этой бездне не было глубины |
Так противоречиво |
С этого дня вперед |
Я буду носить свое сердце на рукаве |
На улице минус десять, но это бледно по сравнению |
Как заморожены мои суждения |
Нет сожалений о том, что прошлое наконец мертво |
Прошлое наконец мертво |
Я ни о чем не жалею |
Никто |