| Worthless I’m dying before you
| Бесполезно, я умираю раньше тебя
|
| Courtesy of misled expectations
| Предоставлено ошибочным ожиданиям
|
| Disdain because I’ve swallowed your venom
| Презрение, потому что я проглотил твой яд
|
| You built this up so you could piss this away
| Вы построили это, чтобы вы могли разозлить это
|
| I’ll write this off all of you
| Я спишу это со всех вас
|
| This conversation’s heading south
| Этот разговор движется на юг
|
| To your jaded cliffs headfirst
| К твоим измученным скалам головой вперед
|
| And all you empty praises
| И все твои пустые похвалы
|
| Second coming of a nameless Christ
| Второе пришествие безымянного Христа
|
| Hide behind your royal curtain
| Спрячьтесь за своей королевской занавеской
|
| Beneath the grey it’s black and white
| Под серым это черно-белое
|
| Beyond your elitist tongues over saturated graves
| Помимо ваших элитарных языков над насыщенными могилами
|
| What was the price for perfection? | Какова цена совершенства? |
| Now bound to the sea
| Теперь привязан к морю
|
| Oh yeah you’re bound to the fucking sea again
| О да, ты снова обречен на гребаное море
|
| I know I’m hear
| Я знаю, что слышу
|
| And it’s not another puppet in your show
| И это не очередная марионетка в вашем шоу
|
| And you expect me to smile and take it?
| И вы ожидаете, что я улыбнусь и приму это?
|
| Worthless worthless
| Бесполезный бесполезный
|
| Now the bitter taste you’re debt to be paid
| Теперь горький вкус, который вы должны заплатить
|
| Worthless fucking worthless
| Бесполезный чертовски бесполезный
|
| Seven years of being stabbed in the back | Семь лет ножевого ранения в спину |