| Yo black
| Йо черный
|
| What’s up street?
| Что на улице?
|
| Soup’s ready
| Суп готов
|
| Sure it’s ready?
| Уверен, что готов?
|
| I know it’s ready
| Я знаю, что он готов
|
| Is the soup hot?
| Суп горячий?
|
| Too hot
| Очень жарко, слишком жарко
|
| Burnin’hot?
| Горячий?
|
| Crazy hot
| Безумно горячий
|
| What’s in the soup?
| Что в супе?
|
| All the ingredients
| Все ингредиенты
|
| Talkin’bout the kind of soup mama would make?
| Говорите о том, какой суп приготовила бы мама?
|
| I’m talkin’bout the kind of soup mama would make for the projects,
| Я говорю о том, какой суп готовила мама для проектов,
|
| You know what i’m sayin'?
| Вы знаете, что я говорю?
|
| Well let’s show them what this soup is about
| Что ж, давайте покажем им, что это за суп
|
| I think they’re ready for it. | Я думаю, они готовы к этому. |
| i think it’s time.
| я думаю, пришло время.
|
| I think it’s time to show them how we roll
| Я думаю, пришло время показать им, как мы катаемся
|
| Cause we got control
| Потому что мы получили контроль
|
| Control of ourselves and such peueurs
| Контроль над собой и такими людьми
|
| Right
| Верно
|
| So we gotta get the cash
| Итак, мы должны получить наличные
|
| Gotta get the dough
| Должен получить тесто
|
| But i want the plantinum, i want the multiple
| Но я хочу плантинум, я хочу несколько
|
| (blackstreet is in control)
| (черная улица находится под контролем)
|
| But we gotta give the people what they want
| Но мы должны дать людям то, что они хотят
|
| Oh we gonna give it to them, they deserve it, you know what i’m sayin'?
| О, мы дадим им это, они это заслужили, понимаете, о чем я?
|
| Yeah, yeah no doubt
| Да, да, без сомнения
|
| Blackstreet is in control | Blackstreet под контролем |