| I’m sorry
| Мне жаль
|
| I will do anything for you
| Я сделаю все для тебя
|
| Will you forgive me?
| Ты простишь меня?
|
| Just don’t cry
| Только не плачь
|
| Don’t cry
| Не плачь
|
| Listen
| Слушать
|
| Ah yeah
| О да
|
| Just wanted to talk to you
| Просто хотел поговорить с тобой
|
| I’m sorry
| Мне жаль
|
| Just when you think you’re strong enough
| Просто, когда вы думаете, что вы достаточно сильны
|
| Temptation raises its head
| Искушение поднимает голову
|
| Cuz I kept on thinking
| Потому что я продолжал думать
|
| That I got a good woman back home
| Что у меня есть хорошая женщина дома
|
| But I didn’t regret it Til it was over (what should I do?)
| Но я не жалел об этом, пока все не закончилось (что мне делать?)
|
| I shoulda never told (you were untrue)
| Я никогда не должен был говорить (ты был неправдой)
|
| How could I let it show?
| Как я мог показать это?
|
| That girl put a spell on me
| Эта девушка околдовала меня
|
| I couldn’t stop thinking about it But I’ve got my lady
| Я не мог перестать думать об этом, но у меня есть моя леди
|
| That I can’t live without
| Без чего я не могу жить
|
| (Chorus):
| (Хор):
|
| If you look into my eyes, it says I’m sorry
| Если ты посмотришь мне в глаза, там написано, что я сожалею
|
| I didn’t mean to hurt and ever make you cry
| Я не хотел причинять тебе боль и заставлять тебя плакать
|
| I know I’ve got a good thing, girl
| Я знаю, что у меня есть хорошая вещь, девочка
|
| So don’t you worry (no, no, no, no)
| Так что не волнуйся (нет, нет, нет, нет)
|
| I’d go outta my way to keep you satisfied
| Я бы сделал все возможное, чтобы вы остались довольны
|
| We’ve got a future, I don’t move along
| У нас есть будущее, я не двигаюсь вперед
|
| I know it’s easier said than done
| Я знаю, что это легче сказать, чем сделать
|
| But don’t let this one mistake
| Но не позволяйте этой ошибке
|
| Put a break on what we make
| Сделайте перерыв в том, что мы делаем
|
| Please forgive me
| Пожалуйста, простите меня
|
| I’m so sorry
| Мне так жаль
|
| Even though I forgive you
| Хотя я прощаю тебя
|
| It won’t be the same
| Это не будет то же самое
|
| All those sleepless nights
| Все эти бессонные ночи
|
| Explain everything
| Объясни все
|
| That girl put a spell on me
| Эта девушка околдовала меня
|
| I couldn’t stop thinking about it But I’ve got my lady
| Я не мог перестать думать об этом, но у меня есть моя леди
|
| That I can’t live without
| Без чего я не могу жить
|
| (Repeat Chorus)
| (Повторить припев)
|
| Girl, I’m sorry
| Девушка, мне жаль
|
| Forgive me There’s no reason why
| Прости меня Нет причин, почему
|
| Please don’t cry
| Пожалуйста, не плачь
|
| I love you
| Я тебя люблю
|
| Ohhhh
| Оооо
|
| Noooo
| Неееет
|
| Ohhhh
| Оооо
|
| Ohhhh
| Оооо
|
| Lady, lady
| Леди, леди
|
| Little lady
| Маленькая леди
|
| Please, I promise I
| Пожалуйста, я обещаю, что
|
| I’m saying that I’m sorry
| Я говорю, что мне жаль
|
| (Repeat Chorus) x2
| (Повторить припев) x2
|
| I’m sorry | Мне жаль |