| Hey ma
| Эй ма
|
| I know you don’t understand me and the things that I do
| Я знаю, что ты не понимаешь меня и то, что я делаю
|
| But I think it’s victory for us if we could just hold on
| Но я думаю, что это наша победа, если бы мы могли просто держаться
|
| Let’s keep this thing strong
| Давайте держать эту вещь сильной
|
| I love you and I believe you love me, too
| Я люблю тебя, и я верю, что ты тоже любишь меня
|
| And I wanna spend the rest of my life with you
| И я хочу провести с тобой остаток своей жизни
|
| That’s my word
| это мое слово
|
| From the projects in BK
| Из проектов в БК
|
| All the way down to the villa copped in VA
| Всю дорогу до виллы в Вирджинии
|
| Let’s not forget 'bout the 30 footed doc in the bay
| Давайте не будем забывать о 30-футовом доке в бухте
|
| With keys of your own for when you wanna take it out to play
| С собственными ключами, когда вы захотите поиграть
|
| Now you wanna flip the script
| Теперь вы хотите перевернуть сценарий
|
| Your friends got you talkin' real slick
| Твои друзья заставили тебя говорить по-настоящему ловко
|
| I guess the forgot that night I
| Я думаю, что забыл в ту ночь я
|
| Saw you at the bus stop, suckin' on a lollipop
| Видел тебя на автобусной остановке, сосала леденец
|
| Took your bus pass
| Взял проездной на автобус
|
| And put your pretty ass up in the drop
| И засунь свою хорошенькую задницу в каплю
|
| Baby, you’re all I want
| Детка, ты все, что я хочу
|
| Baby, you’re all I need
| Детка, ты все, что мне нужно
|
| Hold on tight 'til we get it right
| Держись крепче, пока мы не исправим это
|
| Can’t let go, we got to keep it tight
| Не могу отпустить, мы должны держать его в напряжении
|
| Baby, you’re all I want
| Детка, ты все, что я хочу
|
| Baby, you’re all I need
| Детка, ты все, что мне нужно
|
| You’re too close to joe just to let it go
| Ты слишком близка с Джо, чтобы отпустить это.
|
| You need to stop flippin', girl, I love you so
| Тебе нужно перестать вертеться, девочка, я так тебя люблю
|
| Now I messed up
| Теперь я испортил
|
| Give me one more chance
| Дать мне еще один шанс
|
| I know you had enough
| Я знаю, что тебе было достаточно
|
| It was never in the plans to hurt you
| Это никогда не было в планах причинить тебе боль
|
| I never meant to do you wrong
| Я никогда не хотел тебя обидеть
|
| But then this shorty came along
| Но потом появился этот коротышка
|
| And yo, her vibe was strong, so I hit it
| И йоу, ее настроение было сильным, поэтому я ударил его
|
| It was one too many times I admit it
| Это было слишком много раз, я признаю это
|
| If you can find it in your heart to forget it
| Если вы можете найти это в своем сердце, чтобы забыть об этом
|
| Baby, just forgive me, love
| Детка, просто прости меня, любовь
|
| You’re the only one I want, the one I’m thinkin' of
| Ты единственный, кого я хочу, тот, о ком я думаю
|
| Baby, you’re all I want
| Детка, ты все, что я хочу
|
| Baby, you’re all I need
| Детка, ты все, что мне нужно
|
| Hold on tight 'til we get it right
| Держись крепче, пока мы не исправим это
|
| Can’t let go, we got to keep it tight
| Не могу отпустить, мы должны держать его в напряжении
|
| Baby, you’re all I want
| Детка, ты все, что я хочу
|
| Baby, you’re all I need
| Детка, ты все, что мне нужно
|
| You’re too close to joe just to let it go
| Ты слишком близка с Джо, чтобы отпустить это.
|
| You need to stop flippin', girl, I love you so
| Тебе нужно перестать вертеться, девочка, я так тебя люблю
|
| Time and time again I know I played myself
| Снова и снова я знаю, что играл сам
|
| But I had my thoughts of losin' you, no, baby
| Но у меня были мысли потерять тебя, нет, детка
|
| You best believe I’m in love with you
| Тебе лучше поверить, что я люблю тебя
|
| All I need, no one else will do
| Все, что мне нужно, никто другой не сделает
|
| Girl, it’s true, I’m so in love with you, girl
| Девочка, это правда, я так люблю тебя, девочка
|
| Baby, you’re all I want
| Детка, ты все, что я хочу
|
| Baby, you’re all I need
| Детка, ты все, что мне нужно
|
| Hold on tight 'til we get it right
| Держись крепче, пока мы не исправим это
|
| Can’t let go, we got to keep it tight
| Не могу отпустить, мы должны держать его в напряжении
|
| Baby, you’re all I want
| Детка, ты все, что я хочу
|
| Baby, you’re all I need
| Детка, ты все, что мне нужно
|
| You’re too close to joe just to let it go
| Ты слишком близка с Джо, чтобы отпустить это.
|
| You need to stop flippin', girl, I love you so
| Тебе нужно перестать вертеться, девочка, я так тебя люблю
|
| Baby, you’re all I want
| Детка, ты все, что я хочу
|
| Baby, you’re all I need
| Детка, ты все, что мне нужно
|
| Hold on tight 'til we get it right
| Держись крепче, пока мы не исправим это
|
| Can’t let go, we got to keep it tight
| Не могу отпустить, мы должны держать его в напряжении
|
| Baby, you’re all I want
| Детка, ты все, что я хочу
|
| Baby, you’re all I need
| Детка, ты все, что мне нужно
|
| You’re too close to joe just to let it go
| Ты слишком близка с Джо, чтобы отпустить это.
|
| You need to stop flippin', girl, I love you so
| Тебе нужно перестать вертеться, девочка, я так тебя люблю
|
| (I love you, baby)
| (Я люблю тебя малышка)
|
| Ma, I hope you feel me
| Ма, я надеюсь, ты чувствуешь меня
|
| I know you love me and I love you, too
| Я знаю, что ты любишь меня, и я тоже тебя люблю
|
| It’s like the street game, I can’t get out of you
| Это как уличная игра, я не могу выбраться из тебя
|
| And you can’t get out of me, too
| И ты тоже не можешь уйти от меня
|
| So let’s just do the damn thing, you feel me?
| Так что давай просто сделаем чертову вещь, ты меня чувствуешь?
|
| I’m out | Я выхожу |