| Breathe in
| Вдохни
|
| Breathe out
| Выдохнуть
|
| You had your shot you blew it all
| У тебя был шанс, ты все испортил
|
| Right now
| Сейчас
|
| Dead end
| Тупик
|
| Your rescue team is miles away
| Ваша спасательная команда далеко
|
| Breathe in
| Вдохни
|
| Breathe out
| Выдохнуть
|
| You had your shot you blew it all
| У тебя был шанс, ты все испортил
|
| Right now
| Сейчас
|
| Dead end
| Тупик
|
| Your rescue team is miles away
| Ваша спасательная команда далеко
|
| People talk behind your back
| Люди говорят за твоей спиной
|
| In idle news become a clown
| В пустых новостях стань клоуном
|
| For those you despise, those you never count
| Для тех, кого ты презираешь, тех, кого ты никогда не считаешь
|
| They cheered you while you crashed
| Они приветствовали вас, пока вы разбились
|
| Chasing your dreams
| Преследуя свои мечты
|
| Paying your bills
| Оплата счетов
|
| Here you go again
| Ну вот, снова
|
| Definite sign
| Определенный знак
|
| You are around
| Вы рядом
|
| No, it’s not a shame to be a family man
| Нет, не стыдно быть семьянином
|
| To be a family man
| Быть семейным человеком
|
| Stand still
| Стой на месте
|
| Slow down
| Замедлять
|
| You had your shot you blew it all
| У тебя был шанс, ты все испортил
|
| Right now
| Сейчас
|
| Dead end
| Тупик
|
| Your rescue team is miles away
| Ваша спасательная команда далеко
|
| Hard boy
| Жесткий мальчик
|
| Blank heart
| Пустое сердце
|
| How shallow can you get?
| Насколько мелким вы можете стать?
|
| Stand still
| Стой на месте
|
| Slow down
| Замедлять
|
| Where else can you go?
| Куда еще можно пойти?
|
| Chasing your dreams
| Преследуя свои мечты
|
| Paying your bills
| Оплата счетов
|
| Here you go again
| Ну вот, снова
|
| Definite sign
| Определенный знак
|
| You are around
| Вы рядом
|
| No, it’s not a shame to be a family man
| Нет, не стыдно быть семьянином
|
| To be a family man
| Быть семейным человеком
|
| To be a family man
| Быть семейным человеком
|
| To be a family man
| Быть семейным человеком
|
| To be a family man
| Быть семейным человеком
|
| To be a family man
| Быть семейным человеком
|
| Family man | Семьянин |