| She caught me off guard
| Она застала меня врасплох
|
| Love is a gamble, life is a lesson
| Любовь - это игра, жизнь - это урок
|
| By golly when I met you, you made a good impression on me.
| Ей-богу, когда я тебя встретил, ты произвел на меня хорошее впечатление.
|
| She caught me off guard, Now bring it to me
| Она застала меня врасплох, теперь принеси это мне
|
| Love is a gamble, life is a lesson
| Любовь - это игра, жизнь - это урок
|
| By golly when I met you (when I met you, when I met you)…
| Ей-богу, когда я встретил тебя (когда я встретил тебя, когда я встретил тебя)…
|
| Now I’m not tryin' ta be rude, I know you hear it everyday
| Теперь я не пытаюсь быть грубым, я знаю, ты слышишь это каждый день
|
| But if I didn’t say hello to you then I would be gay
| Но если бы я не поздоровался с тобой, я был бы геем
|
| An if I didn’t tell you what I see it wouldn’t be wise
| И если бы я не сказал вам, что я вижу, это было бы неразумно
|
| Cause everynight I see myself with you at every sunrise
| Потому что каждую ночь я вижу себя с тобой на каждом восходе солнца
|
| Hypnotized, I’m in a daze (I'm in a daze)
| Загипнотизирован, я в оцепенении (я в оцепенении)
|
| and I’m so confused cause you just might walk away
| и я так смущен, потому что ты можешь просто уйти
|
| like you got somethin to lose
| как будто тебе есть что терять
|
| But I beg to differ, if I may be so blunt to say
| Но я позволю себе не согласиться, если я могу так прямо сказать
|
| That the heat of a hundred-and-one suns can’t equate
| Что тепло ста и одного солнца не может сравниться
|
| to the warmth you generate and give to me with a smile
| к теплу, которое ты излучаешь и даришь мне с улыбкой
|
| All I’m asking for is opportunity, lady I’ll show you
| Все, о чем я прошу, это возможность, леди, я покажу вам
|
| that we could grow to do what only a few ever share
| что мы могли бы расти, чтобы делать то, что когда-либо делали лишь немногие
|
| As a love affair, no one is true, if only you knew
| Как любовный роман, никто не верен, если бы ты только знал
|
| I find myself just hitting foul balls
| Я ловлю себя на том, что просто отбиваю грязные мячи
|
| And I’d give anything just for a number to call
| И я бы все отдал только за номер, чтобы позвонить
|
| Make you glad that I came, I know this world is insane
| Радуйся, что я пришел, я знаю, что этот мир безумен
|
| Cause here I am in love with you an' I don’t even know ya name, I’m sayin'(what?
| Потому что здесь я влюблен в тебя, и я даже не знаю твоего имени, я говорю (что?
|
| ) I said I’m sayin'
| ) Я сказал, что говорю
|
| Like a hit of ectasy, what’s the recipe?
| Как экстази, каков рецепт?
|
| I pass here everyday, same time, just ta see
| Я прохожу здесь каждый день, в одно и то же время, просто посмотреть
|
| Hear my literature, can I sit with ya?
| Слушай мою литературу, могу я сесть с тобой?
|
| You embellish my thoughts, how can I get with ya?
| Ты украшаешь мои мысли, как мне быть с тобой?
|
| Were ya heaven sent? | Тебя послали небеса? |
| Elegant, benevolent
| Элегантный, доброжелательный
|
| Please excuse me when I say that he’s irrelevant
| Пожалуйста, извините меня, когда я говорю, что он не имеет значения
|
| You’re my ritual, lovin' you habitual
| Ты мой ритуал, люблю тебя привычно
|
| You’re this drug in my vein that I’m addicted to
| Ты этот наркотик в моей вене, от которого я зависим
|
| N-N-Now
| н-н-сейчас
|
| Now I don’t mean to be crass I know you hear it all the time
| Теперь я не хочу быть грубым, я знаю, что ты слышишь это все время
|
| But if I didn’t try to talk to you, I’d be out my mind
| Но если бы я не попытался поговорить с тобой, я бы сошёл с ума
|
| So 'til ya be outta time you’re undivided is mine
| Так что, пока ты не уйдешь, время, когда ты неделим, принадлежит мне.
|
| I said I find ya defined and I just wanna intertwine
| Я сказал, что нахожу тебя определенным, и я просто хочу переплести
|
| You probably think I got spine an' I just wanna bone ya
| Ты, наверное, думаешь, что у меня есть позвоночник, и я просто хочу тебя трахнуть
|
| Lookin' for a 'Good Time' like JJ, Penny, Willona
| В поисках «хорошего времени», как Джей Джей, Пенни, Виллона
|
| Know plus she a gain, natural, face of a flower
| Знай, плюс она прибыль, естественно, лицо цветка
|
| Smellin' like Chanel comes out the faucet of her shower
| Пахнет, как Шанель, выходит из-под крана ее душа
|
| Yo I guess even a rose next to you in that dress
| Эй, я думаю, даже роза рядом с тобой в этом платье
|
| would close envious, you could leave men penny-less
| закрыл бы завистников, можно было оставить мужчин без копейки
|
| No question, eyes could give a priest an erection
| Не вопрос, глаза могли вызвать эрекцию у священника
|
| And God had to be horny how he blessed ya section
| И Бог должен был быть возбужден, как он благословил тебя, раздел
|
| of ya torso, more so you got ya thing together
| туловища, тем более, что ты собрался
|
| Lookin' like ya feelin' like butta-soft leather
| Похоже, ты чувствуешь себя как мягкая кожа
|
| And it’s no game, in a world that’s so insane
| И это не игра в таком безумном мире
|
| I could fall in love with you without me knowing ya name
| Я мог бы влюбиться в тебя, не зная твоего имени
|
| I’m saying
| Я говорю
|
| Like a hit of ectasy, what’s the recipe?
| Как экстази, каков рецепт?
|
| I pass here everyday, same time, just ta see
| Я прохожу здесь каждый день, в одно и то же время, просто посмотреть
|
| Hear my literature, can I sit with ya?
| Слушай мою литературу, могу я сесть с тобой?
|
| You embellish my thoughts, how can I get with ya?
| Ты украшаешь мои мысли, как мне быть с тобой?
|
| Were ya heaven sent? | Тебя послали небеса? |
| Elegant, Benevolent
| Элегантный, Доброжелательный
|
| Please excuse me when I say that he’s irrelevant
| Пожалуйста, извините меня, когда я говорю, что он не имеет значения
|
| You’re my ritual, lovin' you habitual
| Ты мой ритуал, люблю тебя привычно
|
| You’re this drug in my vein that I’m addicted to
| Ты этот наркотик в моей вене, от которого я зависим
|
| I know I sound kinda slick & I’m not tryin' ta pull the wool
| Я знаю, что звучу довольно ловко, и я не пытаюсь пускать пыль в глаза
|
| But what you do everyday besides just lookin' beautiful
| Но что ты делаешь каждый день, кроме того, что просто красиво выглядишь
|
| gotta be crime related, you stand out like a clue
| должно быть связано с преступностью, ты выделяешься как подсказка
|
| Caught up in ya orbit my thoughts revolve around
| Оказавшись на орбите, мои мысли вращаются вокруг
|
| Who but you could make me choke? | Кто, кроме тебя, мог заставить меня задохнуться? |
| An' I don’t even get high
| И я даже не поднимаюсь
|
| It’s my word that ghetto love is the law that I live by
| Это мое слово, что любовь к гетто - это закон, по которому я живу
|
| If I don’t get it right, I gotta pad and what I’m sayin
| Если я не понимаю это правильно, я должен дополнить и то, что я говорю
|
| is a life full of all you got?
| жизнь полна всего, что у тебя есть?
|
| What you want girl?
| Что ты хочешь, девочка?
|
| Ectasy ain’t sex ta me, you can leave the rest to me
| Экстази для меня не секс, остальное можешь оставить мне
|
| I’m a do what keeps you next to me
| Я делаю то, что держит тебя рядом со мной
|
| Let me open up the door and make you familiar with foreign
| Позвольте мне открыть дверь и познакомить вас с иностранными
|
| The object of my affection will live forever, never boring
| Объект моей привязанности будет жить вечно, никогда не наскучит
|
| Not ya average missionary, Drez the rollercoaster
| Не обычный миссионер, Дрез на американских горках
|
| I’d park a Testarosa and walk just ta get closer & talk
| Я бы припарковал Тестаросу и пошел бы, чтобы подойти поближе и поговорить
|
| Love & pain, I know it’s soundin' like game
| Любовь и боль, я знаю, это звучит как игра
|
| 'Cause here I am in love with you and I don’t even know ya name,
| Потому что здесь я влюблен в тебя, и я даже не знаю твоего имени,
|
| I’m sayin'(what?) I said I’m sayin
| Я говорю (что?) Я сказал, что говорю
|
| Like a hit of ectasy, what’s the recipe?
| Как экстази, каков рецепт?
|
| I pass here everyday, same time, just ta see
| Я прохожу здесь каждый день, в одно и то же время, просто посмотреть
|
| Hear my literature, can I sit with ya?
| Слушай мою литературу, могу я сесть с тобой?
|
| You embellish my thoughts, how can I get with ya?
| Ты украшаешь мои мысли, как мне быть с тобой?
|
| Were ya heaven sent? | Тебя послали небеса? |
| Elegant, Benevolent
| Элегантный, Доброжелательный
|
| Please excuse me when I say that he’s irrelevant
| Пожалуйста, извините меня, когда я говорю, что он не имеет значения
|
| You’re my ritual, lovin' you habitual
| Ты мой ритуал, люблю тебя привычно
|
| You’re this drug in my vein that I’m addicted to
| Ты этот наркотик в моей вене, от которого я зависим
|
| She caught me off guard
| Она застала меня врасплох
|
| Love is a gamble, life is a lesson
| Любовь - это игра, жизнь - это урок
|
| By golly when I met you, you made a good impression on me.
| Ей-богу, когда я тебя встретил, ты произвел на меня хорошее впечатление.
|
| She caught me off guard, Now bring it to me
| Она застала меня врасплох, теперь принеси это мне
|
| Love is a gamble, life is a lesson
| Любовь - это игра, жизнь - это урок
|
| By golly when I met you (when I met you, when I met you)… | Ей-богу, когда я встретил тебя (когда я встретил тебя, когда я встретил тебя)… |