| I guess it gotta give them
| Я думаю, это должно дать им
|
| Headaches over head then your beat breaks
| Головные боли над головой, затем ваш ритм ломается
|
| Lyrics modum only cause you rode 'em to my scrotum
| Лирика modum только потому, что ты ехал на них к моей мошонке
|
| Hoping makes a pretty penny, if any, one of many, we’re coming through
| Надежда приносит немалые деньги, если таковая имеется, одна из многих, через которые мы проходим
|
| Smacking ya wit something we seen in Street Fighter II
| Ударил тебя чем-то, что мы видели в Street Fighter II
|
| Big D’s like E Honda, bite like Blancka, or flip Ms. Chun Li best be easy baby
| Большие D, такие как E Honda, кусайте, как Бланка, или переворачивайте мисс Чун Ли, лучше быть полегче, детка
|
| You’ll get the fair fist from the figure only get O sopranoes
| Вы получите честный кулак от фигуры, только получите О сопрано
|
| Get dismantle, too hot to handle, I am Grunt fiddle hawk when I talk
| Разбирайся, слишком жарко, чтобы справиться, я скрипучий ястреб, когда я говорю
|
| Then I speak in ahlf Porturican brother from New York
| Тогда я говорю на альфе портуриканский брат из Нью-Йорка
|
| Or I’ll smack you wit a? | Или я ударю тебя остроумием? |
| corlota coat hero?
| Корлота пальто герой?
|
| You didn’t figure nigga I’ll smoke ya Sharp duck, I’m running amuck
| Ты не понял, ниггер, я буду курить твою острую утку, я схожу с ума
|
| I jock it for the mic, ?coov? | Я шучу ради микрофона, ?coov? |
| I give less than a fuk
| Я даю меньше, чем ебать
|
| Peeping, I’ll freak it then speak it across the border
| Подглядываю, я схожу с ума, а потом говорю это через границу
|
| Now troublemakers and we’re not taking your orders
| Теперь смутьяны, и мы не принимаем ваши заказы
|
| The water, don’t wanna be deceived
| Вода, не хочу быть обманутой
|
| I’m bucking some change, now I feel fuking naive
| Я вношу некоторые изменения, теперь я чувствую себя чертовски наивным
|
| 'Cause I’m living my day beat in the city of scum
| Потому что я живу своим дневным ритмом в городе подонков
|
| I’m in a different one daily and it’s yours, that’s the one
| Я каждый день в другом, и это твое, это то
|
| That got drop, crooked cop shoot your shots
| Это упало, кривый полицейский стреляет в тебя
|
| Putting technically emphetic, you people are plops
| Выражаясь технически выразительно, вы, люди, шлепки
|
| Now that I go pass go, I don’t know, yo, bro
| Теперь, когда я иду, иду, я не знаю, йоу, братан
|
| I feel like I’m still in the ghetto
| Я чувствую, что я все еще в гетто
|
| Put me in a house on the hill (still in the ghetto)
| Посади меня в дом на холме (все еще в гетто)
|
| Hit me till my tanks on filled (still in the ghetto)
| Ударь меня, пока мои баки не наполнятся (все еще в гетто)
|
| Get me a job so I don’t have to rob, why do I wanna kill (Still in the ghetto)
| Найди мне работу, чтобы мне не пришлось грабить, почему я хочу убивать (Все еще в гетто)
|
| Now bust it, sit back, I’m bout to rip it Trust it, the styles like lusted
| Теперь разорви его, расслабься, я собираюсь разорвать его, Доверься ему, стили, такие как вожделение
|
| And wicked, loosely, who me I’m groovy
| И злой, свободно, кто я, я классный
|
| I saw Fritz the cat when it was in the fuking movies
| Я видел кота Фрица, когда он был в гребаных фильмах
|
| 'Cause I go back like pitching pennies on a project step
| Потому что я возвращаюсь, как бросаю копейки на этапе проекта
|
| One of five when the bullet fly live
| Один из пяти, когда пуля летит вживую
|
| When a rebel pulled a card, steady yard
| Когда бунтарь вытащил карту, устойчивый ярд
|
| I ride around and rip the niggy get dope, it’s just too hard
| Я катаюсь и рву нигги, получаю наркотики, это слишком сложно
|
| Why brothers kill one another like coppers get undercovers
| Почему братья убивают друг друга, как копы работают под прикрытием
|
| When all we really got is one another
| Когда все, что у нас есть, это друг друга
|
| A brother could feed me but if it needs me If I’m greedy, then what of myself do I discovered
| Брат мог бы накормить меня, но если я ему нужен Если я жадный, то что в себе я открыл
|
| Say what I know, see what I saw
| Скажи, что я знаю, посмотри, что я видел
|
| Do what I did so kid, I’m sliding through the door
| Делай то, что я сделал, малыш, я проскальзываю через дверь
|
| Ticket get wit the shorty wit his eye on the tech
| Билет получить остроумие короткое остроумие его глаза на технологии
|
| Kick it to the crew that’s not all safe sex
| Сообщите команде, что это не совсем безопасный секс
|
| Even kick it wit the man wit a plate pig neck juice
| Даже пнуть его с человеком с тарелкой сока из свиной шеи
|
| Kid, I get loose like a ferret
| Малыш, я вырвусь, как хорек
|
| Why front, I’ve been rocking suits since the Parrot
| Почему спереди, я качаю костюмы с тех пор, как Попугай
|
| Le Bush Von negro, kid I’m crazy ghetto
| Ле Буш Фон негр, малыш, я сумасшедший гетто
|
| Yea, yo, tiptoe, through your road wit amigoes
| Да, йоу, на цыпочках, по твоей дороге с друзьями
|
| Ready or not, here come the Sheep to relieve
| Готовы вы или нет, сюда приходят Овцы, чтобы облегчить
|
| Pull it off the kuff while we’re wearing short sleeves
| Сними это с ума, пока мы носим короткие рукава
|
| Get it, got it, good
| Получи, понял, хорошо
|
| Put it in you stereo and blast it in your hood
| Поместите это в свою стереосистему и взорвите ее в своем капюшоне
|
| Now if its checkers, chess, or song survivors
| Теперь, если это шашки, шахматы или выжившие песни
|
| I’m gonna catch wreck like I was a drunk driver
| Я собираюсь поймать аварию, как будто я был пьяным водителем
|
| But how’s your hand-o in the ghetto
| Но как твоя рука в гетто
|
| Only thing you got is what you had from the get (ready) go Yo, you can’t trust even if your tight
| Единственное, что у вас есть, это то, что у вас было с самого начала (готово) идти Эй, вы не можете доверять, даже если вы
|
| 'Cause they hug wit the left, stab you wit the right
| Потому что они обнимаются с левыми, ударяют тебя с правой
|
| Love the Estoria and blan by Corona
| Люблю Эсторию и блан от Corona
|
| I’m still the same, I still got game in Barcelona
| Я все тот же, у меня все еще есть игра в Барселоне
|
| Don’t think I forgot where I been when you see me in a crowd
| Не думайте, что я забыл, где я был, когда вы видите меня в толпе
|
| Come in, no one’s allowed, I hope I make you proud
| Заходи, никому не позволено, надеюсь, я заставлю тебя гордиться
|
| And as for those that never liked me You can go to hell and sight see
| А что касается тех, кто никогда не любил меня, вы можете пойти в ад и увидеть
|
| The past is an ash, gone like spent cash
| Прошлое - это пепел, ушедший, как потраченные деньги
|
| Peace, boom bash, I won’t dash
| Мир, бум-баш, я не буду бросаться
|
| I’m rollin through your region wit the Legion, reason
| Я катаюсь по твоему региону с Легионом, причина
|
| Thought it was a rabbit, kid, it’s duck season
| Думал, это кролик, малыш, сезон уток
|
| Don’t think up I’m letting selling out, don’t forget and
| Не выдумывай, я продаюсь, не забудь и
|
| Don’t think I won’t represent man
| Не думайте, что я не буду представлять мужчину
|
| Take a brother out and where he was is in him
| Возьми брата, и где он был, там и в нем
|
| Drop 'em then I’m wearing silk, corduroy, or denim
| Бросьте их, тогда я ношу шелк, вельвет или джинсовую ткань.
|
| Make your mom’s mom or make your kids do the jerk
| Сделай свою маму мамой или заставь своих детей делать придурки
|
| Comments couldn’t faze me if they came from Captain Kirk
| Комментарии не могли бы меня обеспокоить, если бы они исходили от капитана Кирка
|
| Or the brown docking do in the sand, I can do 'em
| Или коричневая стыковка на песке, я могу их сделать
|
| Throw a rhyme beat like my name were Warren Moon
| Бросьте ритм рифмы, как будто меня зовут Уоррен Мун
|
| Hold back, why black, I never turn blue
| Сдерживайся, почему черный, я никогда не синею
|
| I’m chilling wit Pamela Anderson, we’re both bout due
| Я расслабляюсь с Памелой Андерсон, мы оба должны
|
| Get ready for the new, yo, we'll show it Call the record week and it'll be here before you know it So on the real, don't sweat, where's my beds at No matter where it goes, I know where | Приготовьтесь к новому, йоу, мы покажем это Позвоните на неделю записи, и она будет здесь, прежде чем вы это узнаете Так что на самом деле, не парься, где мои кровати в Независимо от того, куда это идет, я знаю, где |
| my heads at | мои головы в |