| Intro: Dres
| Вступление: Платье
|
| Crumbs to the floor
| Крошки на пол
|
| Bums off the wall
| Бродяги со стены
|
| Stage lamb they’re sure I hate ya all
| Сценический ягненок, они уверены, что я ненавижу вас всех
|
| like a real brawl
| как настоящая драка
|
| One to the two, two to the R E to S-E baby pall
| Один к двум, два к R E к S-E, детка
|
| Doin my thing with my peeps
| Делай свое дело с моими взглядами
|
| Verse One: Dres
| Стих первый: платье
|
| I bounce around the city like I was a personal check, see
| Я прыгаю по городу, как будто я личный чек, см.
|
| I’m only runnin with niggaz catchin, dayroom wreck B Keepin it real with appeal I gets filthy like I’m dirty
| Я только бегу с ниггерами, ловлю, крушение дневной комнаты B Держите это реальным с привлекательностью Я становлюсь грязным, как будто я грязный
|
| Straight up and down you’ll say that them the niggaz seven thirty
| Прямо вверх и вниз вы скажете, что ниггеры семь тридцать
|
| What nah, bumba claat babble like you got to say
| Что нет, бумба клаат болтает, как ты должен сказать
|
| Neither one no got jack, then me not come to play
| Ни у кого нет домкрата, значит, мне не играть
|
| So move it away I say before you can’t move it away
| Так что отодвиньте его, я говорю, прежде чем вы не сможете его отодвинуть
|
| Black Sheep, aight? | Черная овца, ясно? |
| Black Sheep, aiyyyy!
| Черная овца, айыыы!
|
| Iiiii, oweee, who? | Иииии, оуии, кто? |
| You so
| Ты так
|
| I’m rockin it on the regular I pick it up like a fro
| Я качаю его на регулярной основе, я поднимаю его, как здесь
|
| and your radio’s fly when the Sheep’s on the dial
| и ваше радио летает, когда овца на циферблате
|
| YOu flaunt it and freak it and flip it, freely with style
| Вы выставляете напоказ это и волнуете это и переворачиваете это свободно со стилем
|
| On top of the pile, funky laundry, for Ron G Crazy shout out to papi pop, and Kanji
| На вершине кучи фанковое белье, потому что Рон Джи Сумасшедший выкрикивает папи-поп и кандзи
|
| Keepin it tight making it right since I left
| Держите это крепко, делая это правильно, так как я ушел
|
| Though it was never wrong, don’t hate me cause I’m def
| Хотя это никогда не было ошибкой, не ненавидь меня, потому что я уверен
|
| I’m just
| Я просто
|
| Chorus: Emage
| Припев: Эмаж
|
| Bubblin brown sugar -- repeat 4X
| Коричневый сахар Bubblin — повторить 4 раза.
|
| Verse Two: Dres
| Второй куплет: платье
|
| Plop, plop… fizz fizz, oh what a relief it is To be the epitome of an MC, gettin biz-E
| Плюх, плюх… шипение шипение, о, какое это облегчение Быть воплощением MC, получать бизнес-E
|
| after R, R after D S at the end yes y’all it’s me No need to doubt it, New York’s got my loyalty
| после R, R после D S в конце да, все это я. Нет необходимости сомневаться в этом, Нью-Йорк получил мою лояльность
|
| Boogie down astoundin sound representin royalty
| Буги-вуги вниз поразительный звук представляет роялти
|
| Oop-a-daisy maybe, opps-a-daisy
| Упс-маргаритка может быть, оппс-маргаритка
|
| Boots upside the head of niggaz who played D Emblamin like fluid I’m keepin bullets like you threw it Tip-top, hip-hop, Black Sheep, new shit
| Сапоги вверх ногами по голове ниггеры, которые играли D Emblamin, как жидкость, я держу пули, как будто вы их бросили Тип-топ, хип-хоп, Черная овца, новое дерьмо
|
| The brown bubblin down to rip it on the double
| Коричневый пузырь вниз, чтобы разорвать его на двойном
|
| and it’s been three joints everybody thinks we"re smugglin
| и это было три косяка, все думают, что мы контрабандисты
|
| Ahem ahem, yeash well you know me I put dope inside your vinyls, cassettes, and CD’s
| Кхм, кхм, да, ты хорошо меня знаешь, я добавляю наркотики в твои винилы, кассеты и компакт-диски.
|
| A shoe-in when I kick it in the Bronx like Danny Branko
| Обувь, когда я пинаю его в Бронксе, как Дэнни Бранко
|
| My flows dodge trucks when I pickup like a Bronco
| Мои потоки уклоняются от грузовиков, когда я забираю, как Бронко.
|
| Verse Three: Dres
| Стих третий: платье
|
| Yo, I save the drama for my mama comma for your comedy
| Эй, я приберегу драму для мамы, запятая для твоей комедии.
|
| With a condom for your momma when she’s up on top of me
| С презервативом для твоей мамочки, когда она на мне
|
| I call it jealousy and you can call me hoe
| Я называю это ревностью, и вы можете называть меня мотыгой
|
| Cause I was hittin bahbazahsn that you’re never gonna know
| Потому что я был хиттином, что ты никогда не узнаешь
|
| Alls well, that ends well, here’s to welfare
| Все хорошо, это хорошо кончается, за благополучие
|
| And friends that confront, and lovers that care
| И друзья, которые противостоят друг другу, и любовники, которые заботятся
|
| I get down Uptown from dawn to dusk B Takin the whoopin streets like I was Billy McCluskie
| Я спускаюсь в Аптаун с рассвета до заката, Бью по улицам крика, как будто я был Билли МакКласки
|
| Fuck retro, nineties in Harlem you’ll get wet bro
| К черту ретро, девяностые в Гарлеме, ты промокнешь, братан
|
| Get low, or you might need assistance from your head hoe
| Опуститесь, или вам может понадобиться помощь вашей мотыги.
|
| Dolo wreakin havoc on your phono the igniter
| Доло сеет хаос на вашем фоно воспламенителя
|
| I’m smokin cheeba sonny, I run with street fighters
| Я курю чибу, сынок, я бегаю с уличными бойцами
|
| And I’m not hearin your noise fearin your boys playin with toys
| И я не слышу, как ты шумишь, боишься, что твои мальчики играют с игрушками.
|
| I’m crashin with a passion trashin and smashin decoys
| Я врезаюсь в страстный мусор и разбиваю приманки
|
| Bright lights in action, yours you’ll beg my pardon
| Яркие огни в действии, ты будешь просить у меня прощения
|
| Cause you can’t be a Harlem player unless you play in Harlem | Потому что ты не можешь быть игроком Гарлема, если не играешь в Гарлеме. |