Перевод текста песни La première fois - Black Kent

La première fois - Black Kent
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La première fois, исполнителя - Black Kent. Песня из альбома Morceaux d'un homme, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 07.01.2016
Лейбл звукозаписи: Polydor France
Язык песни: Французский

La première fois

(оригинал)
1er mai 85, premières armes, premier souffle
Premier coup d’gueule, premières larmes, premières couches Première dent,
j’mords, première connerie, premier pote
Premier banc d'école, do ré mi, première note
Premier «Non», premier «Ferme-la», première ouverture Premier «Chut», premier «J'balance pas», première couverture Premier stylo, première rime,
premier moment j’me rappelle Première demoiselle, premier «Comment tu
t’appelles ?»
Première claque du daron, bam premier risque
Premier moment rap, première classe, premier disque
Première blague raciste, première haine, premier «Sale noir» Première injustice,
premier frère, premier parloir
Premier coup d’blues, premier coup d’gueule
Premier deuxième, premier loser
Premier, qui peut test, c’est quand tu veux j’attends
Premier «C'est la vie», premier «Quand tu seras grand»
J’ai répété 1 million de choses
Fais 1 million de guerre
Au milieu des autres
Mais je repars en arrière
Elle n’est jamais comme les autres
Elle n’est jamais comme les autres
La première fois
Premier «Pas d’chance», CFA première monnaie
Premier pas en France, premier hiver, premier bonnet
Première nuit seule, blanche, première feuille
Première nostalgie, j’repense à mes premiers deuils
Premier coup pris, et puis premier rendu
Premier «J'ai compris», j’pense au premier disque vendu
Premier temps de vache maigre, premier mardi gras
Première dédicace «Wesh Curtis ça dit quoi?»
Premier vol, premières douces phases, et mon premier texte Premier love,
premier coup d’grâce, premier j’te déteste Premier «Tu m’manques»,
il n’y a qu’le premier de vrai Premier «J'les emmerde», prends-le au premier
degré
J’ai répété 1 million de choses
Fais 1 million de guerre
Au milieu des autres
Mais je repars en arrière
Elle n’est jamais comme les autres
Elle n’est jamais comme les autres
La première fois
Premier arrivé, premier servi
Souvent les premiers aimés sont les premiers partis
Premier regard en arrière, premier «Merde si seulement…»
Premier sourire en s’disant «Il a d’la chance Peter Pan»
Premier sur le rap, j’en rêve depuis les premières baskets Kickers Tu sais
celles avec le scratch
Premier MC, premier concert, premier public
Si j’finis pas premier, au moins j’finirai unique
J’ai répété 1 million de choses
Fais 1 million de guerre
Au milieu des autres
Mais je repars en arrière
Elle n’est jamais comme les autres
Elle n’est jamais comme les autres
J’ai répété 1 million de choses
Fais 1 million de guerre
Au milieu des autres
Mais je repars en arrière
Elle n’est jamais comme les autres
Elle n’est jamais comme les autres
La première fois
Ohohohoh, ohohohoh, ohohohoh
La première fois
Ohohohoh, ohohohoh, ohohohoh
La première fois

Первый раз

(перевод)
1 мая 85 года, первые руки, первое дыхание
Первые разглагольствования, первые слезы, первые слои, первый зуб,
Я кусаюсь, первый бред, первый друг
Первая парта, до ре ми, первая нота
Первое «Нет», первое «Ферме-ла», первое начало, Первое «Чут», первое «Я не качаюсь», первая обложка, Первое перо, первая рифма,
Первый момент я помню Первая леди, сначала "Как вы
ты звонишь?"
Первая пощечина Дарона, первый риск
Первый рэп-момент, первый класс, первая запись
Первая расистская шутка, первая ненависть, первая «Грязная чёрная», первая несправедливость,
первый брат, первая гостиная
Первый выстрел блюза, первый выстрел ярости
Первый второй, первый неудачник
Во-первых, кто может проверить, это когда вы хотите, я жду
Сначала "Се ля ви", сначала "Когда ты вырастешь"
Я повторил миллион вещей
Сделайте войну на миллион
Среди прочего
Но я возвращаюсь
Она никогда не похожа на других
Она никогда не похожа на других
Первый раз
Первая «Не повезло», первая валюта CFA
Первый шаг во Франции, первая зима, первая шапка
Только первая ночь, белый, первый лист
Первая ностальгия, я вспоминаю свои первые утраты
Сделан первый снимок, затем первый рендер
Первое «я понял», я думаю о первой проданной пластинке
Время первой постной коровы, первый Марди Гра
Первое посвящение «Веш Кертис, что там написано?»
Первый полет, первые сладкие этапы и мое первое сообщение «Премьер-любовь»,
первый нокаут, первый я тебя ненавижу, первый "я скучаю по тебе",
есть только первый настоящий первый "трахни их", возьми его первым
степень
Я повторил миллион вещей
Сделайте войну на миллион
Среди прочего
Но я возвращаюсь
Она никогда не похожа на других
Она никогда не похожа на других
Первый раз
Первым прибыл - первым обслужен Эквивалент в русском языке: поздний гость гложет и кость
Часто первые любимые уходят первыми
Сначала оглянуться, сначала "Хрень, если бы..."
Первая улыбка, говорящая себе: «Ему повезло, Питер Пэн».
Сначала в рэпе, я мечтал об этом с первых кроссовок Kickers.
те, что с царапиной
Первый MC, первый концерт, первая аудитория
Если я не закончу первым, по крайней мере, я закончу уникальным
Я повторил миллион вещей
Сделайте войну на миллион
Среди прочего
Но я возвращаюсь
Она никогда не похожа на других
Она никогда не похожа на других
Я повторил миллион вещей
Сделайте войну на миллион
Среди прочего
Но я возвращаюсь
Она никогда не похожа на других
Она никогда не похожа на других
Первый раз
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Первый раз
Оооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
Первый раз
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
A milli ft. Black Kent 2012
Azeulai 2016
Seul 2016
Ca fait mal ft. Black Kent 2012
Woop Woop ft. Black Kent 2013
Besoin de rien 2012
We Love Black 2016
Petite fille 2016
Un euro et un rêve 2012
Puzzle ft. Black Kent 2015
Bart Simpson 2012
Antidote ft. Black Kent 2021
#YaKoi 2012
Sonne-Per 2016
Sade 2016
Versatile 2012
Alter Ego 2 2012
Maïve 2016
Comme avant ft. Singuila 2016
Mes chances 2012

Тексты песен исполнителя: Black Kent

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
To Be a Free Man 2019
You Can't Stop Me from Dreamin' 2008
Body Bag 2022
Twisted Coil 2020
Highs in the Mid-40's Dub 2018
I Ain’t Got Nobody 2011
Жили под одеялом 2022
Joy 2021