| As if gods and devils play out their schemes on earth
| Как будто боги и черти разыгрывают свои планы на земле
|
| Throughout time men respond to their call
| На протяжении всего времени мужчины отвечают на их призыв
|
| Story of the god the beast and the fools between
| История бога-зверя и дураков между
|
| Forever! | Навсегда! |
| Never seems to be a way out for humanity
| Никогда не кажется выходом для человечества
|
| We live as we shall surely fall
| Мы живем так, как обязательно упадем
|
| Creator: no longer need for him — outlived his functionality
| Создатель: он больше не нужен — изжил свой функционал
|
| We should live as if we were the It and the All
| Мы должны жить так, как если бы мы были Это и Все
|
| Prayers for solace never helped a thing
| Молитвы об утешении никогда не помогали
|
| Playing our sensibilities — god never prevented tragedy
| Играем на наших чувствах — Бог никогда не предотвращал трагедии
|
| He lives in the fear of us all
| Он живет в страхе перед всеми нами
|
| We’re made in the eyes of god they say — loved and watched by the perfect deity
| Говорят, что мы созданы в глазах бога — любимы и под присмотром совершенного божества.
|
| We’re the living testament to his fallibility
| Мы живое свидетельство его ошибочности
|
| Plain to see — god ran off from his responsibility
| Видно – бог убежал от ответственности
|
| Plain to see — He let the demons run rampantly
| Очевидно, что он позволил демонам безудержно бежать
|
| Plain to see — we repeat our faults throughout history
| Очевидно, что мы повторяем свои ошибки на протяжении всей истории.
|
| Plain to see — Its time we took our place as successors to be
| Очевидно, что пришло время нам занять свое место в качестве преемников
|
| The pains of the world constructed to make us seek his mercy
| Боль мира, созданная, чтобы заставить нас искать его милости
|
| The plan is to bend every being conformity
| План состоит в том, чтобы согнуть каждое существо в соответствии
|
| The stars, they call for us
| Звезды, они зовут нас
|
| The universe outside implores us
| Вселенная снаружи умоляет нас
|
| Time to depart this wretched earth
| Время покинуть эту жалкую землю
|
| Time to leave…
| Время уходить…
|
| Fools between | Дураки между |