| Uh, Lebron number nine
| Э-э, Леброн номер девять
|
| I guess whenever she ain’t on my dick, I’m on her mind
| Я думаю, всякий раз, когда она не на моем члене, я думаю о ней
|
| It’s quite cliche to just say that I’m on my grind
| Довольно банально просто сказать, что я на работе
|
| And phone conversations ain’t substitution for time in another city
| И телефонные разговоры не заменят время в другом городе
|
| Reminisce on days when I ain’t have a fucking penny
| Вспомни дни, когда у меня не было ни гребаного гроша
|
| These groupie bitches in this game wasn’t fucking with me
| Эти группи-сучки в этой игре не трахались со мной.
|
| Couldn’t get a dollar for a rap show
| Не удалось получить доллар за рэп-шоу
|
| Got a gun, a ski mask and a half an ounce of crack, though
| У меня есть пистолет, лыжная маска и пол унции крэка, хотя
|
| Slammin', in the pizza shop with Jacque
| Slammin ', в пиццерии с Жаком
|
| Last dollar on a slice, this contraband in my sock, wish you knew the feeling
| Последний доллар за кусок, эта контрабанда в моем носке, жаль, что ты не знаешь, что это за чувство
|
| We’re both so different, but our situations so appealing
| Мы оба такие разные, но наши ситуации такие привлекательные
|
| Now I can’t make it without you girl, you my new religion
| Теперь я не могу обойтись без тебя, девочка, ты моя новая религия
|
| And every hustler needs a main thing
| И каждому дельцу нужно главное
|
| Baby, once I get it I’mma make your last name change
| Детка, как только я это получу, я изменю твою фамилию
|
| Uh, said every hustler needs a main thing
| Э-э, сказал, что каждому дельцу нужно главное
|
| Baby, once I get it I’mma make your last name change
| Детка, как только я это получу, я изменю твою фамилию
|
| Gibbs, uh
| Гиббс, эм
|
| We still socking
| Мы все еще в носке
|
| Glock is still popping
| Глок все еще выскакивает
|
| Paper still dropping
| Бумага все еще падает
|
| Lord, it ain’t stopping
| Господи, это не останавливается
|
| Girl, I’m coming home, as soon as I get this paper
| Девушка, я приду домой, как только получу эту бумагу
|
| Yeah, the blocks still cracking, and girl, know what I’m packing
| Да, блоки все еще трескаются, и девочка, знай, что я упаковываю
|
| And if you pop off, you gon' know what I’m jacking
| И если ты выскочишь, ты узнаешь, что я держу
|
| But I’m coming home, as soon as I get this paper
| Но я приду домой, как только получу эту бумагу
|
| Ayo, summertime, 105°
| Айо, летнее время, 105°
|
| Getting mine, the smoke line
| Получение шахты, линия дыма
|
| They want the kush, the Cali kind
| Они хотят куш, вид Кали
|
| I smoke with' her, I choke with' it, get dosed with' her
| Я курю с ней, я задыхаюсь от нее, получаю дозу от нее
|
| A go-getter, helped me come up from a broke nigga
| Энергичный, помог мне подняться из ниггера
|
| The home team
| Домашняя команда
|
| And she ain’t just in my pocket, she got her own cream
| И она не просто в моем кармане, у нее есть свои сливки
|
| Sometimes I slip at the mouth, I might say the wrong thing
| Иногда я проскальзываю, я могу сказать что-то не то
|
| And once we fight, it’s back to fucking
| И как только мы ссоримся, мы снова трахаемся
|
| My polos and my timbos out the window, but its nothin, what
| Мои поло и мои тимбо в окно, но ничего, что
|
| Uh, said once we fight, it’s back to fucking
| Э-э, сказал, как только мы ссоримся, мы снова трахаемся
|
| I bend that ass right over on the sofa, like it’s nothing
| Я наклоняю эту задницу прямо на диване, как будто это ничего
|
| So bust it open for a player, nose to your fucking toes
| Так что откройте его для игрока, нос к вашим гребаным пальцам ног
|
| I’m coming home, don’t be tripping on them other hoes | Я иду домой, не спотыкайся о других мотыгах |