| Rewind that shit
| Перемотать это дерьмо
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| Baby let me tell ya just exactly where we goin'
| Детка, позволь мне сказать тебе, куда именно мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| Baby let me tell ya just exactly where we goin'
| Детка, позволь мне сказать тебе, куда именно мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| Hey Mrs. in my business, wannabe publicist huh
| Эй, миссис в моем бизнесе, публицист, ха!
|
| Callin my people, tryin ta get info from her
| Позвони моим людям, попробуй получить от нее информацию
|
| I don’t even know ya, can’t even speak to ya heart
| Я даже не знаю тебя, даже не могу говорить с твоим сердцем
|
| You are just a demon, can’t even peep anyone
| Ты просто демон, даже подсмотреть не можешь
|
| Miss computer hacker, you got no husband to love
| Мисс компьютерный хакер, у вас нет мужа, чтобы любить
|
| Talkin about men and, shit you just need you a hug
| Говоря о мужчинах и, дерьмо, тебе просто нужно тебя обнять
|
| You 57, tryin to hang with the young
| Тебе 57, пытаешься пообщаться с молодыми
|
| You’re the pagan woman, you just a girl in my world
| Ты язычница, ты просто девушка в моем мире
|
| Quit callin family, I’m?
| Перестань звонить семье, я?
|
| You botherin my brother, yea brother Aeileon
| Ты беспокоишь моего брата, да, брат Эйлеон
|
| Aeileon capone so sick of hearin your voice
| Эйлеон Капоне так устал слышать твой голос
|
| That he puts you on mute and continues to grind with boys
| Что он отключает звук и продолжает трахаться с мальчиками
|
| Miss computer hacker, and mrs slacker in school ah
| Мисс компьютерный хакер и миссис бездельник в школе ах
|
| You, me and your teacher, I’m slappin you with my ruler
| Ты, я и твой учитель, я шлепаю тебя своей линейкой
|
| You can never fool us, and never do us so dumb
| Вы никогда не сможете обмануть нас и никогда не сделаете нас такими глупыми
|
| That we believe in you, you know where we come from, come from
| Что мы верим в тебя, ты знаешь, откуда мы, откуда
|
| I hear you callin, we don’t owe you no damn money
| Я слышу, как ты звонишь, мы не должны тебе ни черта денег
|
| And all that whole crew I fired was done, cause they was phony
| И вся эта команда, которую я уволил, была сделана, потому что они были фальшивыми
|
| As we rise again, you can’t?
| Когда мы снова поднимаемся, вы не можете?
|
| It ain’t no waltzin in, no matter complainin' or cryin'
| Это не вальс, неважно, жалуюсь или плачу
|
| Baby let me tell ya just exactly where we goin'
| Детка, позволь мне сказать тебе, куда именно мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| Baby let me tell ya just exactly where we goin'
| Детка, позволь мне сказать тебе, куда именно мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| Let me tell ya, supersize my fries
| Позвольте мне сказать вам, увеличьте мой картофель фри
|
| My sandwich is?
| Мой бутерброд?
|
| Gotta problem with my brother, don’t you fuck with Q Loco
| У меня проблемы с моим братом, не трахайся ли ты с Кью Локо
|
| Smoke ya out of yo panties, and out of yo hose
| Дым из твоих трусиков и из твоего шланга
|
| And choke ya out of yo nooks and yo crannies and even the foes
| И задушить тебя из твоих укромных уголков и твоих закоулков и даже врагов
|
| Give em the swift blow, bizzy bone is my name
| Дай им быстрый удар, меня зовут bizzybone
|
| Allah, my master, I’m your slave, please keep me safe in this game
| Аллах, мой господин, я твой раб, пожалуйста, защити меня в этой игре
|
| So as they run and try to sabotage our goal and our aim
| Поэтому, когда они бегут и пытаются саботировать нашу цель и нашу цель
|
| Tryna defame and frame, but the real family remains
| Пытается опорочить и подставить, но настоящая семья остается
|
| They call me insane?
| Они называют меня сумасшедшим?
|
| Assalamulaikum keep them muslims on call
| Ассаламулейкум держите их мусульманами на связи
|
| You can never fool us, and never do us so dumb
| Вы никогда не сможете обмануть нас и никогда не сделаете нас такими глупыми
|
| That we believe in you, you know where we come from, come from
| Что мы верим в тебя, ты знаешь, откуда мы, откуда
|
| Baby let me tell ya just exactly where we goin'
| Детка, позволь мне сказать тебе, куда именно мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| Baby let me tell ya just exactly where we goin'
| Детка, позволь мне сказать тебе, куда именно мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| To the top, to to the top, we goin'
| Наверх, наверх, мы идем
|
| I can’t even belch, now give me health and not welch
| Я даже отрыгнуть не могу, теперь дай мне здоровья и не рыгнуть
|
| You don’t understand my words cause you need help
| Вы не понимаете моих слов, потому что вам нужна помощь
|
| Hey miss computer hacker, here goin slow for you
| Эй, мисс компьютерный хакер, здесь медленно для вас
|
| So my friends on the internet know that I’m still true
| Так что мои друзья в Интернете знают, что я все еще верен
|
| Bitch I am so cool
| Сука, я такой классный
|
| Why won’t you test me and such
| Почему ты не испытаешь меня и тому подобное?
|
| And if I was your friend I’d make you love me so much
| И если бы я был твоим другом, я бы заставил тебя любить меня так сильно
|
| But since I don’t want nothin to do with you
| Но так как я не хочу иметь с тобой ничего общего
|
| You turn to a plot
| Вы обращаетесь к сюжету
|
| And if you’re makin money
| И если вы зарабатываете деньги
|
| It’s funny you’re tryin ta stop what I got
| Забавно, что ты пытаешься остановить то, что у меня есть
|
| PUNK BITCH! | СУКА ПАНК! |
| BITCH! | СУКА! |
| BITCH! | СУКА! |
| BITCH!
| СУКА!
|
| PUNK BITCH! | СУКА ПАНК! |
| BITCH! | СУКА! |
| BITCH! | СУКА! |
| BITCH! | СУКА! |