Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни 14 Emcees, исполнителя - Bizarre. Песня из альбома DJ Smokey Gray Presents Compilation Album Volume 10, в жанре Рэп и хип-хоп
Дата выпуска: 04.05.2016
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: No Money
Язык песни: Английский
14 Emcees(оригинал) |
I go by the name of DJ Young Mase |
Good 2 be back, but this time |
I brought 14 friends |
Matter fact, 14 Emcees! |
Fat Father dunn showed up |
And a couple boxes of doughnuts |
No time for stunts, I’m one militant grownup |
Crunk, willing to hold up chumps |
To get exposed. |
Fat Michigan soldier |
Cats hit you in the? |
Trapped in this ridiculous culture: fuck Oprah! |
No hope, my brain is broke, I’m bipolar |
You microwave shit? |
I pop trunks with the toaster (3Six) |
Beef with ya beef, Guarantee the whole crew will ride |
And we make the homicide look like suicide |
So nigga, you decide! |
Either you run with the squad |
Or you can keep playing God and get crucified |
Use the 9, I don’t ride when it’s Valentine |
Send you to the angels like you been traded to Anaheim |
Bring the caskets out whenever I’m spazzing out |
Fire in the woods somewhere, like? |
house |
Bodybag em, toe-tag em |
Lyrically, I beat these beats up like a Magnum (Get 'Em) |
You getting fucked tonight, you better grab something |
Fuck boy, I can hire you to go bag something |
My money long, I don’t even need a bank account |
Big bank take little bank, what your bank about? |
Mine read whole numbers plus six zeroes |
I be turning 16s into a pocket full of Euros |
(Kid Vishis) |
Yeah, Kid Vishis the Prince |
Sickest in Michigan since |
I’ve been spittin', rippin' niggas is a tradition |
I spaz, I can box, but I ain’t jabbin' |
Imma pop his light bulb like a good thought gone bad |
Give her the hit stick like Madden |
Fly as Aladdin, higher than Saturn with stilts |
Every time I hit your white bitch twat, it’s a gift |
Call that shit my Cracker Jack box |
Shim Bango, F.K., the boy is me |
My goal is to be as high as Charlie Sheen |
Its hard to take MCs seriously on screen |
When they prancin' dancin' harder than Ben Vereen |
Ill skills, I spill fo’real, one shot put him in the chair like chill |
I’m in the sky rollin’up cuz he be like «blill», I know your momma won’t but |
yo' man would |
Become a drug mover and a rider, big wheel blata |
Beef like Kobe I’m the shooter |
Shoot ‘till you see straight through your garage |
Then slide off feelin' like Hakuna Matata |
I don’t hide lady drama, stick her with 7 pounds 6 ounces like baby mama |
.380 Llama, yeah I even got one wit me cuz I ain’t tryna let ‘em do me like |
they young beef |
I’m blowin' ganja smoke, |
packin' all kinds of toast |
That’ll make you change your lifestyle like the condom broke |
Give her the work, I’m on the turf move slabs often |
I’ll push your shit back like a bad barber |
I lines ‘em up well, aim sharp Steve Harvey |
I’m Cheech and Chong blowin' hong like three Marley I know they hate me |
I ain’t in low definition so I’mma be the first one to do murders in HD |
Damn! |
There you have it 14 Emcees |
You know what time it is, Pay Attention! |
We Back muthafuckers! |
14 Ведущих(перевод) |
Меня зовут DJ Young Mase. |
Good 2 вернется, но на этот раз |
Я привел 14 друзей |
Дело в том, что 14 ведущих! |
Появился толстый отец Данн |
И пару коробок пончиков |
Нет времени на трюки, я воинствующий взрослый |
Кранк, готовый задержать болванов |
Чтобы вас разоблачили. |
Толстый мичиганский солдат |
Кошки бьют вас в ? |
В ловушке этой нелепой культуры: к черту Опру! |
Нет надежды, мой мозг сломан, у меня биполярное расстройство |
Ты дерьмо из микроволновки? |
Я открываю чемоданы тостером (3Six) |
Говядина с говядиной, Гарантирую, что вся команда поедет |
И мы делаем убийство похожим на самоубийство |
Так что ниггер, вам решать! |
Либо вы бежите с отрядом |
Или вы можете продолжать играть в Бога и быть распятым |
Используйте 9, я не катаюсь, когда это Валентина |
Отправьте вас к ангелам, как будто вас обменяли в Анахайм |
Выноси шкатулки всякий раз, когда я схожу с ума. |
Где-то пожар в лесу, например? |
жилой дом |
Bodybag em, носок em |
С лирической точки зрения, я избиваю эти биты, как Магнум (Get 'Em) |
Тебя сегодня трахают, тебе лучше взять что-нибудь |
Черт возьми, я могу нанять тебя, чтобы собрать что-нибудь |
Мои деньги длинные, мне даже не нужен банковский счет |
Большой банк берет маленький банк, о чем твой банк? |
Мой читает целые числа плюс шесть нулей |
Я превращаю 16-е в карман, полный евро |
(Кид Виши) |
Да, Кид Вишис принц |
Самый больной в Мичигане с тех пор |
Я плевал, рвать нигеров - это традиция |
Я спаз, я могу боксировать, но я не бьюсь |
Я включу свою лампочку, как хорошая мысль испортилась |
Дайте ей ударную палку, как Мэдден |
Лети как Аладдин, выше Сатурна на ходулях |
Каждый раз, когда я бью твою белую сучку, это подарок |
Назовите это дерьмо моей коробкой Cracker Jack |
Шим Банго, Ф.К., мальчик - это я |
Моя цель - достичь уровня Чарли Шина |
Трудно серьезно относиться к ведущим на экране |
Когда они танцуют сильнее, чем Бен Верин |
Плохие навыки, я проливаю fo'real, один выстрел поставил его в кресло, как холод |
Я в небе скатываюсь, потому что он как «блил», я знаю, что твоя мама не будет, но |
ты бы хотел |
Станьте перевозчиком наркотиков и наездником, блата на большом колесе |
Говядина, как Кобе, я стрелок |
Стреляй, пока не увидишь прямо через свой гараж |
Затем соскользните, чувствуя себя Хакуной Матата |
Я не скрываю дамскую драму, дам ей 7 фунтов 6 унций, как мама |
.380 Лама, да, у меня даже есть один остроумие, потому что я не пытаюсь позволить им делать меня, как |
они молодая говядина |
Я курю марихуану, |
упаковка всех видов тостов |
Это заставит вас изменить свой образ жизни, как порвался презерватив. |
Дайте ей работу, я часто передвигаю плиты на газоне |
Я оттолкну твое дерьмо, как плохой парикмахер |
Я хорошо их выстраиваю, целься метко, Стив Харви |
Я Чич и Чонг, дующие в хонг, как три Марли, я знаю, что они меня ненавидят. |
Я не в низком разрешении, поэтому я буду первым, кто совершит убийства в HD. |
Проклятие! |
Вот и все 14 ведущих |
Вы знаете, который час, обратите внимание! |
Мы поддерживаем ублюдков! |