Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kærlighedsbarnet , исполнителя - BisseДата выпуска: 30.06.2016
Язык песни: Датский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kærlighedsbarnet , исполнителя - BisseKærlighedsbarnet(оригинал) |
| Mine medmennesker |
| Jeg kan ikke lade dem vær' |
| Konstant må jeg spørge dem om noget |
| Få dem til at grine af noget |
| Få dem til at bevæge sig, røre sig |
| Rør ved mig |
| Hvorfor skal jeg sådan berøres? |
| Hvorfor har jeg brug for de gør det? |
| Har jeg ik' fået nok kærlighed i mit liv? |
| Har jeg ik kendt piger der elskede mig? |
| Var der ik' et tidspunkt hvor du elskede mig? |
| Jeg blev født under en heldig stjerne |
| I kærlighed kom jeg til verden |
| Ja jeg er kærlighedsbarnet |
| Jeg ved hvad kærlighed er |
| Jeg er set den i øjnene |
| Jeg har set den i hendes øjne |
| Jeg har set den i alles øjne |
| Jeg har set forundring, knusforelskelsen |
| Hjertet der smelter som smør |
| Jeg ved hvad kærlighed er |
| Hvorfor behøver den mere |
| Hvad vil jeg opnå med den |
| Ingenting |
| Jeg vil bare være i den |
| Men hvem er jeg til at sige hvad kærlighed er? |
| Hvem er jeg til at stå her og udbrede mig foran jer? |
| Hvem er jeg når du ikke er her mere? |
| Hvem er jeg til at kritisere dig for dine valg |
| Og hvem er jeg når alt kommer til alt |
| Og hvem er hende der står |
| Overfor mig? |
| Jeg må bare være i den |
| Som fisken i vandet |
| Som fuglen i luften |
| Er kærligheden menneskets rette element |
| Tror du ik på den? |
| Tror du ik at nogen vil elske mig |
| For det jeg sir og gør og gir udtryk for? |
| Er der ik en derude som går og leder efter mig |
| Som bamsen der er blevet forladt af barnet |
| Og så inderligt længes efter en legekammerat |
| Det somatiske, psykiske smukke og sunde |
| Med det utilgiveligt dumme og onde |
| Den flintrende vrede med den brusende glæde |
| Det uendeligt fine med det rådne og skidne |
| Jeg elsker dem for dem de er |
| Jeg kan bare ik la dem være mine medmennesker |
| Selvom vi sårer hinanden hele tiden |
| Såret er så såre smukt |
| Og Hvem er jeg til at stå her |
| Og udbrede mig foran jer |
| Og hvem er jeg når jeg ikke er her mer' |
| Og hvem er min fjende |
| Og hvem er du og hvem er jeg? |
| Du ska ik kigge på mig |
| For jeg ved det ik! |
| Hvem er ok og hvem er ved at bryde samme under vægten |
| Af alt det de andre ik ku bære? |
| Hvem er den stemme inde i mit hoved som blir ved med at plage Mig og belære mig |
| Og true med at ta mig af dage? |
| Og hvem forblir og hvem forgår |
| Og hvem er den kvinde der smiler er der noget jeg misforstår? |
| Sig mig hvem du er sig hvem du er sig mig hvem du er sig mig hvem du er! |
| Er jeg ik et menneske? |
| Kan jeg ik bli elsket? |
| Har jeg ik en mund? |
| Har jeg ik to ører? |
| Har jeg ik to øjne? |
| Har jeg ik en næse? |
| Er jeg ik symmetrisk? |
| Er jeg ik symmetrisk? |
| Ok, jeg er asymmetrisk |
| Men går jeg ik krydsgang? |
| Se jeg går krydsgang? |
| Er det ik krydsgang? |
| Er jeg ik et menneske? |
| Er jeg ik et menneske? |
| Kan jeg ik bli elsket? |
| Kan jeg ik bli elsket? |
| Er jeg ik bevidst? |
| Kan jeg ik formulere mig? |
| Kan jeg ik læse? |
| Kan jeg ik skrive? |
| Har jeg ik tøj på? |
| Har jeg ik en hættetrøje? |
| Har jeg ik et jakkesæt? |
| Har jeg ik en joggingdragt? |
| Er jeg en joke? |
| Har jeg et køleskab? |
| Har jeg betalt skat? |
| Har jeg betalt? |
| Har jeg ik stemt? |
| Tæller min stemme ik? |
| Tæller min stemme ik? |
| Ah, kan jeg ik bli elsket?! |
| Har jeg ik kultur? |
| Har jeg ik figtherinstinkt? |
| Har jeg ik job? |
| Har jeg ik kone? |
| Har jeg ik date? |
| Har jeg ik exkone? |
| Er jeg ik skilsmissefar? |
| Har jeg ik skilsmissemor? |
| Har jeg ik et hus |
| Tre børn |
| En carport og en stationcar? |
| Er jeg ik et menneske? |
| Kan jeg ik bli elsket? |
| Hvem er jeg?! |
| Hvem er jeg?! |
| Hvem er jeg?! |
| Hvem er jeg?! |
| (перевод) |
| Мои собратья |
| Я не могу позволить им быть' |
| Постоянно мне приходится их о чем-то спрашивать |
| Заставьте их смеяться над чем-то |
| Заставьте их двигаться, перемешивать |
| Дотронься до меня |
| Почему меня должны так трогать? |
| Зачем мне это нужно? |
| Разве в моей жизни недостаточно любви? |
| Знал ли я когда-нибудь девушек, которые любили меня? |
| Было ли когда-нибудь время, когда ты любил меня? |
| Я родился под счастливой звездой |
| В любви я пришел в мир |
| Да, я любимый ребенок |
| я знаю что такое любовь |
| я столкнулся с этим |
| Я видел это в ее глазах |
| Я видел это во всех глазах |
| Я видел удивление, давка |
| Сердце, которое тает, как масло |
| я знаю что такое любовь |
| Зачем нужно больше |
| Чего я хочу добиться с его помощью? |
| Ничего такого |
| Я просто хочу быть в этом |
| Но кто я такой, чтобы говорить, что такое любовь? |
| Кто я такой, чтобы стоять здесь и расстилаться перед тобой? |
| Кто я, когда тебя больше нет? |
| Кто я такой, чтобы критиковать вас за ваш выбор |
| И кто я в конце концов |
| И кто ее положение |
| Против меня? |
| Я просто должен быть в этом |
| Как рыба в воде |
| Как птица в воздухе |
| Является ли любовь правильным элементом человека |
| Ты веришь в это? |
| Думаешь, меня кто-нибудь полюбит? |
| Для чего я, сэр, делаю и выражаю? |
| Меня кто-то ищет? |
| Как плюшевый мишка, которого бросил ребенок |
| А потом отчаянно жаждать товарища по играм |
| Соматическое, психическое красивое и здоровое |
| С непростительно глупым и злым |
| Мерцающий гнев с стремительной радостью |
| Бесконечная красота гнилого и грязного |
| Я люблю их такими, какие они есть |
| Я просто не могу позволить им быть моими собратьями |
| Хотя мы все время причиняем друг другу боль |
| Рана так болезненно красива |
| И кто я такой, чтобы стоять здесь |
| И раздвинь меня перед собой |
| И кто я, когда меня здесь больше нет? |
| И кто мой враг |
| А кто ты и кто я? |
| Тебе не нужно смотреть на меня |
| Потому что я это знаю! |
| Кто в порядке, а кто ломается под тяжестью |
| Из всего, что другие не могли вынести? |
| Кто этот голос в моей голове, который продолжает ворчать и учить меня |
| И угрожаете лишить меня выходных? |
| И кто остается, а кто уходит |
| А кто эта женщина улыбается, я что-то не понимаю? |
| Скажи мне, кто ты, скажи мне, кто ты, скажи мне, кто ты, скажи мне, кто ты! |
| Я человек? |
| Разве меня нельзя любить? |
| У меня есть рот? |
| У меня два уха? |
| У меня два глаза? |
| У меня есть нос? |
| Я ик симметричный? |
| Я ик симметричный? |
| Хорошо, я асимметричен |
| Но разве я иду по перекрестку? |
| Видишь, я перехожу дорогу? |
| Это ик перекресток? |
| Я человек? |
| Я человек? |
| Разве меня нельзя любить? |
| Разве меня нельзя любить? |
| Я не в сознании? |
| Могу ли я сформулировать себя? |
| Можно я не читаю? |
| Могу я написать? |
| На мне есть одежда? |
| У меня есть худи? |
| У меня есть костюм? |
| У меня есть спортивный костюм? |
| Я шутник? |
| У меня есть холодильник? |
| Я заплатил налог? |
| Я заплатил? |
| Я не проголосовал? |
| Учитывается ли мой голос? |
| Учитывается ли мой голос? |
| Ах, неужели меня нельзя любить?! |
| Есть ли у меня культура? |
| Есть ли у меня боевой инстинкт? |
| У меня есть работа? |
| У меня есть жена? |
| У меня свидание? |
| У меня есть бывшая жена? |
| Я разведенный? |
| У меня разведенная мать? |
| У меня есть дом? |
| Трое детей |
| Навес и универсал? |
| Я человек? |
| Разве меня нельзя любить? |
| Кто я?! |
| Кто я?! |
| Кто я?! |
| Кто я?! |
| Название | Год |
|---|---|
| Shotgun For Dig | 2016 |
| Artiskokhjertet | 2016 |
| Totalt Dedikeret | 2016 |
| Inerstan Etta | 2015 |
| Pigen Fra Ønskeøen | 2016 |
| Flux Sunrise | 2015 |
| Elementær Viden | 2016 |
| Manmade Morgensang | 2015 |
| Kong Christian XI | 2016 |
| Pigedrenge | 2015 |
| Hjertebank | 2015 |
| I Dag Går Det Ned | 2016 |
| Reklamer, Fartstriber, Ulykker | 2015 |
| Drøm Om At Filme | 2016 |
| Fuldt Flor 19. 6. 17 | 2017 |
| Overskrivningen | 2016 |
| Duracellkaninen 18. 6. 94 | 2017 |
| Alenedag 29. 3. 3 | 2017 |
| Tusindårsungerne 31. 8. 13 | 2017 |
| Mareridt | 2015 |