Перевод текста песни Drøm Om At Filme - Bisse

Drøm Om At Filme - Bisse
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Drøm Om At Filme, исполнителя - Bisse
Дата выпуска: 30.06.2016
Язык песни: Датский

Drøm Om At Filme

(оригинал)
Drømte jeg var sammen med en pige
Vi var så forelsked', vi kyssed' hele tiden
Over det hele, over det hele
Hver gang jeg så hendes ansigt blev jeg helt blød indeni
Vi var i en havneby og tog en bustur hvor man
Ku' se mannequiner i tableauer for kendte eventyr
Jeg ville gøre alt for hende
Vi sover hjemme hos hendes forældre
Helt naturligt i hvert vores værelse
Vi har jo lige lært hinanden at kende
Det er så fint og gentlemansagtigt
Jeg tænker, om jeg skal gå ind til hende
Men jeg falder i søvn langt om længe
I min fremmede seng
Om morgenen er hun forsvundet
Huset ligger ved havet
Jeg tager en dukkert og hilser på hendes familie
Der er ingen, der ved hvor hun er henne
Men efter flere timer står hun pludselig i døren
Hun siger hun har været ude og filme lyset var så smukt
Og så spørger hun mig
Vil du med mig ud og filme?
Vil du med mig ud og filme?
Og jeg siger jeg vil med dig ud og filme
Selvfølgelig vil jeg med dig ud og filme
Hvad skal vi filme?
Lad os se hvad der vil filmes
Lyset falder ned som små hvide flager af solens hud
Tag min hånd
Lad os filme hvad der ånder og lever
Og farver verden med sine farver
Lad os filme alt hvad der bevæger sig
Sikke en god pige
Sikke en god drøm jeg havde
Jeg er vågnet
Natten er ovre
Jeg ligger alene i min seng
Tænker ved mig selv
Jeg vil ud og filme
Jeg vil ud og filme
Verden ligger for mine fødder
Der er ikke mere at græde over
Nu begynder jeg
Tag godt imod mig
(перевод)
Мне приснилось, что я был с девушкой
Мы были так влюблены, мы все время целовались
Во всем, во всем
Каждый раз, когда я видел ее лицо, я становился мягким внутри
Мы были в портовом городе и поехали на автобусе, где
Ku' увидеть манекены в картинах известных сказок
Я бы сделал все для нее
Мы ночуем в доме ее родителей
Полностью натуральный в каждой из наших комнат
Ведь мы только что узнали друг друга
Это так прекрасно и по-джентльменски
Интересно, стоит ли мне идти к ней
Но в конце концов я засыпаю
В моей странной постели
Утром она исчезла
Дом у моря
Я окунаюсь и приветствую ее семью
Никто не знает, где она
Но через несколько часов она вдруг стоит у двери
Она говорит, что снималась на съемках, свет был таким красивым.
А потом она спрашивает меня
Хочешь пойти со мной на съемки?
Хочешь пойти со мной на съемки?
И я говорю, что хочу пойти с тобой и снять фильм
Конечно, я хочу выйти и снять с тобой
Что будем снимать?
посмотрим что будут снимать
Свет падает, как маленькие белые хлопья солнечной кожи
Возьми мою руку
Давайте снимать то, что дышит и живет
И раскрашивает мир своими красками
Давайте снимать все, что движется
Какая хорошая девочка
Какой хороший сон мне приснился
я проснулся
Ночь закончилась
Я лежу один в своей постели
Думая про себя
Я хочу выйти и снимать
Я хочу выйти и снимать
Весь мир у моих ног
Больше не о чем плакать
Теперь я начинаю
приветствую меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Kærlighedsbarnet 2016
Shotgun For Dig 2016
Artiskokhjertet 2016
Totalt Dedikeret 2016
Inerstan Etta 2015
Pigen Fra Ønskeøen 2016
Flux Sunrise 2015
Elementær Viden 2016
Manmade Morgensang 2015
Kong Christian XI 2016
Pigedrenge 2015
Hjertebank 2015
I Dag Går Det Ned 2016
Reklamer, Fartstriber, Ulykker 2015
Fuldt Flor 19. 6. 17 2017
Overskrivningen 2016
Duracellkaninen 18. 6. 94 2017
Alenedag 29. 3. 3 2017
Tusindårsungerne 31. 8. 13 2017
Mareridt 2015