| Doctor please, I need a new hope
| Доктор, пожалуйста, мне нужна новая надежда
|
| The more I run, the more the track becomes
| Чем больше я бегу, тем больше становится трек
|
| A living hell paved with regrets
| Живой ад, вымощенный сожалениями
|
| I’ve been looking for some help
| Я искал помощь
|
| The smiles in the streets they scare
| Улыбки на улицах пугают
|
| The hands on my back they fucking weight
| Руки на моей спине, они чертовски тяжелы
|
| The picks in my head they help
| Выборы в моей голове помогают
|
| I believe
| Я верю
|
| Shake, shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| Shake, shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| Shake, shake, shake, shake
| Встряхните, встряхните, встряхните, встряхните
|
| The wine, the whiskey, they became discrete pills
| Вино, виски, они стали дискретными таблетками.
|
| The ice pick, a remedy
| Ледоруб, средство
|
| The ice pick, a remedy
| Ледоруб, средство
|
| I’ll never find a way to wake up
| Я никогда не найду способ проснуться
|
| And here comes the mourning, and here comes the mourning
| И вот приходит траур, и вот приходит траур
|
| I give up, the steel is already in
| Я сдаюсь, сталь уже в
|
| Understand
| Понимать
|
| You’re the last chance I take
| Ты последний шанс, которым я пользуюсь
|
| You’re the last chance I fucking take
| Ты последний шанс, который я, черт возьми, использую
|
| To die
| Умереть
|
| And I don’t wanna die
| И я не хочу умирать
|
| And I don’t wanna die
| И я не хочу умирать
|
| Who cares about real questions
| Кого волнуют настоящие вопросы
|
| Giving you the doubt you need?
| Дать вам сомнения вам нужно?
|
| I’m tired of thinking of what I could get to drop out
| Я устал думать о том, что я могу заставить бросить учебу
|
| I’m alone now, I’m the same ol' trap
| Теперь я один, я все та же ловушка
|
| Longing for a sandbox smile to come back
| Желание вернуть улыбку из песочницы
|
| I feel left being, I feel left being
| Я чувствую себя оставленным, я чувствую себя оставленным
|
| I feel left being, I feel left being
| Я чувствую себя оставленным, я чувствую себя оставленным
|
| I feel left being, I feel left being
| Я чувствую себя оставленным, я чувствую себя оставленным
|
| On and on the same glass
| На одном и том же стекле
|
| On and on the same glass
| На одном и том же стекле
|
| On and on the same glass
| На одном и том же стекле
|
| On and on the same glass, and the bottle is down
| На и на том же стакане, и бутылка опущена
|
| (On and on the same glass) And the bottle is down
| (На и на том же стакане) И бутылка опущена
|
| (On and on the same glass) And the bottle is down
| (На и на том же стакане) И бутылка опущена
|
| (On and on the same glass) | (На одном и том же стекле) |