| For every encaged hope, there is a reason to struggle
| Для каждой заключенной надежды есть причина бороться
|
| And it doesn’t take much courage to just say no
| И не нужно много мужества, чтобы просто сказать нет
|
| (I see no justice)
| (Я не вижу справедливости)
|
| In considering the profit over the tons of murders
| Учитывая прибыль от тонны убийств
|
| A cage is a cage and the bankers won’t be the ones who scream
| Клетка есть клетка, и кричать будут не банкиры
|
| (Their conscience, our reason) Their conscience, our reason
| (Их совесть, наш разум) Их совесть, наш разум
|
| (Their conscience, our reason) You need to abandon this shit
| (Их совесть, наш разум) Вам нужно отказаться от этого дерьма
|
| Day by day, we keep on tearing down our cages
| День за днем мы продолжаем разрушать наши клетки
|
| So what is fair into collaborating to theirs?
| Так что же справедливого в сотрудничестве с ними?
|
| For every encaged hope, there is a reason to struggle
| Для каждой заключенной надежды есть причина бороться
|
| For every damaged heart, there is a reason to fight
| Для каждого поврежденного сердца есть причина бороться
|
| For every enclosed life, there is a reason to struggle
| Для каждой замкнутой жизни есть причина бороться
|
| And it doesn’t take much courage to just say no! | И не нужно много мужества, чтобы просто сказать нет! |