Перевод текста песни Uma Menina Me Apareceu - Biquini Cavadão

Uma Menina Me Apareceu - Biquini Cavadão
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uma Menina Me Apareceu , исполнителя -Biquini Cavadão
Песня из альбома: Só Quem Sonha Acordado Vê o Sol Nascer
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:13.09.2007
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Biquini Cavadão

Выберите на какой язык перевести:

Uma Menina Me Apareceu (оригинал)Девушка Меня Появился (перевод)
Uma menina que não falava Девушка, которая не говорила
As vezes susurrava Иногда я шептал
Me apareceu явился мне
E o mundo inteiro ela nem imaginava И весь мир она даже представить себе не могла
Nem se importava como você e eu Даже не заботился о том, как ты и я
Com quem vê defeitos só por ver С теми, кто видит недостатки только для того, чтобы увидеть
Vem, que não tem mistério Приходите, нет никакой тайны
Que eu não levo a sério Что я не воспринимаю это всерьез
Que eu posso cuidar de mim Что я могу позаботиться о себе
Vem, tá tudo tão sério Да ладно, это все так серьезно
E eu tão aéreo И я такой воздушный
Mas eu sempre fui assim… Но я всегда был таким...
Os mesmos sonhos, as mesmas falas Те же мечты, те же строки
Gritos de liberdade que alguém deu Крики свободы, которые кто-то дал
E aqueles olhos da menina envergonhada И эти глаза смущенной девушки
Que de repente apareceu Который внезапно появился
Uma menina que não falava Девушка, которая не говорила
Tão parecida como você e eu Такие же похожие, как ты и я
Que não fazia mal uso das palavras Кто не злоупотреблял словами
Mas se cansou dos sonhos que o mundo lhe vendeu Но он устал от мечтаний, что мир продал ему
Tão diferente de se ver… Так отличается от видения...
Vem que não tem mistério Да ладно, нет никакой тайны
Que eu não levo a sério Что я не воспринимаю это всерьез
Que eu posso cuidar de mim Что я могу позаботиться о себе
Vem tá tudo tão sério Да ладно, все так серьезно
E eu tão aéreo И я такой воздушный
Mas eu sempre fui assim Но я всегда был таким
Fui assim… Я пошел так...
E veio a chance de sair de casa Пришел шанс уйти из дома
Foi na estrada que ela aprendeu Именно в дороге она узнала
Que quando o sol bate na nossa cara Что когда солнце падает на наше лицо
Fica mais fácil pra entender Это легче понять
Que todo aquele brilho é só seu Что весь этот блеск только твой
Só seu… Только твой…
Vem que não tem mistério Да ладно, нет никакой тайны
Que eu não levo a sério Что я не воспринимаю это всерьез
Que eu posso cuidar de mim Что я могу позаботиться о себе
Vem tá tudo tão sério Да ладно, все так серьезно
E eu tão aéreo И я такой воздушный
Vem que não tem mistério Да ладно, нет никакой тайны
Que eu não levo a sério Что я не воспринимаю это всерьез
Que eu posso cuidar de mim Что я могу позаботиться о себе
Vem tá tudo tão sério Да ладно, все так серьезно
E eu tão aéreo И я такой воздушный
Mas eu sempre fui assim Но я всегда был таким
Fui assim…Я пошел так...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: