| Quanto Tempo Demora um Mês (оригинал) | Сколько Времени Занимает один Месяц (перевод) |
|---|---|
| Acordei com o seu gosto | Я проснулся от твоего вкуса |
| E a lembrança do seu rosto | И воспоминание о твоем лице |
| Porque você se fez tão linda? | Зачем ты сделал себя таким красивым? |
| Mas agora você vai embora | Но теперь ты ушел |
| Quanto tempo será que demora | Как много времени это займет |
| Um mês pra passar? | Месяц идти? |
| A vida inteira de um inseto, | Вся жизнь насекомого, |
| Um embrião pra virar feto, | Эмбрион, чтобы стать плодом, |
| A folha do calendário, | лист календаря, |
| O trabalho pra ganhar o salário. | Работа для получения зарплаты. |
| Mas daqui a um mês | Но через месяц |
| Quando você voltar | Когда ты вернешься |
| A lua vai tá cheia | Луна будет полной |
| E no mesmo lugar… | И в том же месте... |
| Se eu pudesse escolher | Если бы я мог выбрать |
| Outra forma de ser | Другой способ быть |
| Eu seria você. | Я был бы тобой. |
| E a saudade em mim agora | И тоска во мне сейчас |
| Quanto tempo será que demora | Как много времени это займет |
| Um mês pra passar? | Месяц идти? |
| Ser campeão da copa do mundo | Быть чемпионом мира |
| Um dia em Saturno | День на Сатурне |
| Pra criança que não sabe contar vai levar um tempão. | Для детей, которые не умеют считать, это займет много времени. |
| Daqui a um mês | В течении месяца |
| Quando você voltar | Когда ты вернешься |
| A lua vai tá cheia | Луна будет полной |
| E no mesmo lugar. | И в том же месте. |
| Mas daqui a um mês | Но через месяц |
| Quando você voltar | Когда ты вернешься |
| A lua vai tá cheia | Луна будет полной |
| E no mesmo lugar… | И в том же месте... |
| Quando você voltar | Когда ты вернешься |
| Daqui a um mês | В течении месяца |
| Mas daqui a um mês | Но через месяц |
| Quando você voltar | Когда ты вернешься |
| A lua vai tá cheia | Луна будет полной |
| E no mesmo lugar… | И в том же месте... |
