| Abro os olhos de manhã
| Я открываю глаза утром
|
| Penso em você
| я думаю о тебе
|
| Perdi a hora
| я потерял время
|
| Tenho tanto pra fazer
| у меня так много дел
|
| Pra lhe dizer
| рассказать тебе
|
| Eu estou só começando
| я только начинаю
|
| E quanto mais tento acordar, mais pareço estar sonhando
| И чем больше я пытаюсь проснуться, тем больше мне кажется, что я сплю
|
| Fecho os olhos pra te ver
| Я закрываю глаза, чтобы увидеть тебя
|
| Quero você
| Хочу тебя
|
| Vem, mas não demora
| Приходи, но не откладывай
|
| Nada mais me interessa
| Меня больше ничего не интересует
|
| Eu tenho tanta pressa
| я так спешу
|
| E o dia vai passando
| И день проходит
|
| E quanto mais tento acordar, mais pareço estar sonhando (2x)
| И чем больше я пытаюсь проснуться, тем больше мне кажется, что я сплю (2 раза)
|
| Sigo a minha caminhada, na mochila quase nada
| Я иду своей прогулкой, в моем рюкзаке почти ничего
|
| Só nos dois e nada mais
| Только мы вдвоем и ничего больше
|
| Mas agora tanto faz, tudo que deixei pra tras
| Но теперь все, что я оставил позади
|
| No seu olhar, restos de sol
| В твоих глазах остатки солнца
|
| E aonde quer que eu vá
| И куда бы я ни пошел
|
| Penso em você
| я думаю о тебе
|
| Não preciso dizer nada
| мне не нужно ничего говорить
|
| Essa é a nossa canção
| Это наша песня
|
| Deito no chão
| я лежу на полу
|
| É madrugada
| это рассвет
|
| E quanto mais tento acordar, mais pareço estar sonhando
| И чем больше я пытаюсь проснуться, тем больше мне кажется, что я сплю
|
| Sigo a minha caminhada, na mochila quase nada
| Я иду своей прогулкой, в моем рюкзаке почти ничего
|
| Só nos dois e nada mais
| Только мы вдвоем и ничего больше
|
| Mas agora tanto faz, tudo que deixei pra tras
| Но теперь все, что я оставил позади
|
| No seu olhar, restos de sol
| В твоих глазах остатки солнца
|
| Só nos dois e nada mais
| Только мы вдвоем и ничего больше
|
| No seu olhar, restos de sol | В твоих глазах остатки солнца |