| Acordo tarde
| Я поздно просыпаюсь
|
| Nada que eu possa ver
| Я ничего не вижу
|
| Nem que eu possa fazer
| Даже не то, что я могу сделать
|
| Depressão de meio dia
| Депрессия на полдня
|
| Esperando o dia amanhecer
| В ожидании рассвета
|
| Divagando em um dia cinza
| Бродя в серый день
|
| Meus amigos me chamam pra sair
| Мои друзья приглашают меня на свидание
|
| Eu não saio com eles, nem sinto vontade
| Я не выхожу с ними на улицу, и мне не хочется
|
| Embora eu queira me divertir
| Хотя я хочу повеселиться
|
| Mas não vejo nada que possa fazer
| Но я не вижу ничего, что я мог бы сделать
|
| Só esperar segunda acontecer
| просто дождитесь понедельника
|
| Saio e vago nas ruas porque só isso me resta
| Я выхожу и брожу по улицам, потому что это все, что у меня осталось
|
| E a cidade morre mais um pouco
| И город умирает еще немного
|
| Saio e vago nas ruas porque só isso me resta
| Я выхожу и брожу по улицам, потому что это все, что у меня осталось
|
| E eu, trancado em mim, fico mais louco
| И я, запертый в себе, схожу с ума
|
| E eu me pego almoçando às seis e meia
| И я обедаю в половине седьмого
|
| Somente os instintos sobrevivem num domingo
| Только инстинкты выживают в воскресенье
|
| O dia vai terminar…
| День закончится…
|
| Eu só escrevo besteiras…
| Я просто пишу глупости...
|
| Sonho acabar, sonho acabar domingo | Мечта заканчивается, мечта заканчивается в воскресенье |