Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dança Tonta, исполнителя - Biquini Cavadão. Песня из альбома A Era Da Incerteza, в жанре Поп
Дата выпуска: 20.07.1987
Лейбл звукозаписи: Universal Music
Язык песни: Португальский
Dança Tonta(оригинал) |
Não quis passar a minha mágoa |
Embora não pudesse evitar |
Buquê de vinho, mas gosto de água |
Nó na minha garganta |
Que as horas não conseguem desatar |
Não foi presciso consolo |
Pois me senti tão tolo depois de chorar |
Gosto de nada na boca |
Somente a raiva que sentia me faria mastigar |
E por mais que eu fique tonto, o mundo insiste em balançar |
Por dar corda nos meus sonhos, mal pude acordar |
Por um momento te amei tanto |
Momento de tormento |
Mas agora nada tento |
Por enquanto espanto em achar |
Um ponto de beleza nessa irônica era de incerteza |
E por mais que me doa a decisão de saber o que sinto |
Minto |
Finjo a cada sol que não vejo nascer nem se pôr |
Me oponho a crer que os dias tem passado |
Mais rápido que o esperado |
E quantas vezes dormi do seu lado |
Ou me esqueci do seu rosto |
Mas meu desejo não era a sua vontade |
E a mão que me afagava é a mesma que me afoga |
Танец Кружится Голова(перевод) |
Я не хотел передавать свое горе |
Хотя я ничего не мог поделать |
Букет вина, но я люблю воду |
Узел в горле |
Что часы не могут развязать |
утешение не требовалось |
Потому что я чувствовал себя таким глупым после того, как плакал |
мне ничего не нравится во рту |
Только гнев, который я чувствовал, заставлял меня жевать |
И как бы у меня ни кружилась голова, мир настаивает на качании |
Из-за того, что я разрушил свои мечты, я едва мог проснуться. |
На мгновение я так тебя полюбил |
момент мучений |
Но теперь я ничего не пытаюсь |
На данный момент я поражен, обнаружив |
Красотой в этой иронии была неуверенность |
И так же, как решение узнать, как я себя чувствую |
ложь |
Я притворяюсь, что каждое солнце, которое я не вижу, восходит или заходит |
Я возражаю против веры в то, что дни прошли |
Быстрее, чем ожидалось |
И сколько раз я спал на твоей стороне |
Или я забыл твое лицо |
Но мое желание не было твоей волей |
И рука, которая ласкала меня, та же рука, которая меня топит |