| O que se esconde
| Что скрывает
|
| Atrás dos arcos?
| За арками?
|
| Será; | Это будет; |
| um índio
| индеец
|
| Ou um Circo Voador?
| Или летающий цирк?
|
| O que se esconde
| Что скрывает
|
| Atrás dos monumentos
| за памятниками
|
| A não ser pedra sobre pedra
| Не быть камнем на камне
|
| Um amor feito às pressas
| Любовь, сделанная на скорую руку
|
| E uma estátua
| И статуя
|
| Que ninguém conhece
| что никто не знает
|
| Cada rua da cidade
| Каждая улица в городе
|
| Esconde um desconhecido
| Скрыть неизвестное
|
| Sem um mapa, estou perdido
| Без карты я потерялся
|
| Sem você não faz sentido
| без тебя нет смысла
|
| Melhor ficar parado
| лучше стой на месте
|
| Pra que alguém no mesmo estado em que estou
| Чтоб кто-то в таком же состоянии, как я
|
| Possa me achar
| можешь найти меня
|
| Mas o que se esconde atras dos arcos?
| Но что скрывается за арками?
|
| Será o triunfo ou então a Lapa?
| Это будет триумф или Лапа?
|
| O que restou de todos nossos momentos
| Что осталось от всех наших моментов
|
| A não ser pedra sobre pedra
| Не быть камнем на камне
|
| Um amor feito às pressas
| Любовь, сделанная на скорую руку
|
| E uma estátua que ninguém conhece
| И статуя, которую никто не знает
|
| Cada rua da cidade esconde um desconhecido
| Каждая улица в городе скрывает неизвестную
|
| Sem um mapa, estou perdido
| Без карты я потерялся
|
| Sem você não faz sentido
| без тебя нет смысла
|
| Melhor ficar parado
| лучше стой на месте
|
| Pra que alguém no mesmo estado em que estou
| Чтоб кто-то в таком же состоянии, как я
|
| Possa me achar
| можешь найти меня
|
| O que restou dos obeliscos
| Что осталось от обелисков
|
| Fontes, pontes sobre o rio
| Истоки, мосты через реку
|
| O que restou dos bustos, dos arbustos
| Что осталось от бюстов, кустов
|
| E principalmente, o que restou de tanto amor?
| А главное, что осталось от такой большой любви?
|
| Só um centro vazio… | Просто пустой центр... |