Перевод текста песни Personality - Bing Crosby, Bob Hope, Dorothy Lamour

Personality - Bing Crosby, Bob Hope, Dorothy Lamour
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Personality , исполнителя -Bing Crosby
Песня из альбома: Hit the Road With Bing & Bob
В жанре:Релакс
Дата выпуска:20.09.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Jasmine

Выберите на какой язык перевести:

Personality (оригинал)Personality (перевод)
When Madam Pompadour was on a ballroom floor Когда мадам Помпадур была на полу бального зала
Said all the gentlemen «Obviously,» Сказали все джентльмены «Очевидно,»
«The madam has the cutest personality» «У мадам самый милый характер»
And think of all the books about Du Barry’s looks И подумайте обо всех книгах о внешности Дю Барри.
What was it made her the toast of Paree? Что сделало ее тостом Пари?
She had a well-developed personality У нее был хорошо развитый характер
(What did Romeo see in Juliet?) (Что увидел Ромео в Джульетте?)
(Or Figaro in Figarette?) (Или Фигаро в «Фигарете»?)
(Or Jupiter in Juno?) (Или Юпитер в Юноне?)
You know! Ты знаешь!
And when Salome danced and had the boys entranced И когда Саломея танцевала и приводила мальчиков в восторг
No doubt it must have been easy to see Без сомнения, это должно было быть легко увидеть
That she knew how to use her personality Что она знала, как использовать свою личность
(A girl can learn to spell and take dictation well) (Девочка может научиться правильно писать и писать под диктовку)
(And never sit on the boss’s left knee) (И никогда не садитесь на левое колено босса)
(Unless she’s got a perfect personality) (Если только у нее идеальный характер)
(A girl can get somewhere in spite of stringy hair) (Девушка может чего-то добиться, несмотря на вьющиеся волосы)
(Or even just a bit bowed at the knee) (Или даже немного согнувшись в колене)
(If she can show a faultless personality) (Если она может показать безупречную личность)
Why are certain girls offered certain things Почему некоторым девушкам предлагают определенные вещи
Like sable coats and wedding rings? Нравятся соболиные шубы и обручальные кольца?
By men who wear their spats right? Мужчины, которые носят гетры, верно?
(That's right!) (Это верно!)
(So don’tcha say «I'm smart and have the kindest heart» (Так что не говори «Я умный и у меня самое доброе сердце»
(Or «what a wonderful sister I’d be») (Или «какой замечательной сестрой я была бы»)
Just tell me how you like my Просто скажи мне, как тебе нравится мой
Mercer «Rufff! Мерсер «Раффф!
(Personality) (Личность)
Baby, you’ve got the cutest Детка, у тебя самая милая
Personality!Личность!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: