
Дата выпуска: 21.08.2012
Лейбл звукозаписи: Jasmine
Язык песни: Английский
The Pessimistic Character(оригинал) |
Throw him out the window, he can’t stay |
How did he get in here anyway? |
What do we want with him? |
Around the place |
The pessimistic character with the crab apple face |
When he hears a joke he always cries |
When there’s any fun, he darn near dies |
What do you say we laugh at his sad case? |
The pessimistic character with the crab apple face |
He’s never welcome |
Anywhere he goes |
Let him stay where he belongs |
In a book of Edgar Alan pose, why don’t we lose him? |
Wrap him in a blanket carefully |
Throw him out the window 1 2 3 |
It’ll be great to wear a grinning chase |
The pessimistic character with the character with the crab apple face |
Don’t you ever let him get you all alone |
He’s the worst companion ever known |
He doesn’t know how to keep a merry face |
The pessimistic character with the crab apple face |
When there’s any trouble how he boasts |
He enjoys a graveyard and he loves ghosts |
Smile he’ll disappear and leave no trace |
That old fuddy duddy with the crab apple face |
He’s got a hand shake |
Just like a lemon peel |
He’s the sole of discontent |
With the disposition of a heel, oh what a icky |
He’s no good at dancing, he can’t sing |
He despises rainbows and he hates spring |
Why do we want him in the human race? |
The pessimistic character with the crab apple face |
Пессимистический Характер(перевод) |
Выбросьте его в окно, он не может остаться |
Как он вообще сюда попал? |
Что мы хотим от него? |
Вокруг места |
Пессимистичный персонаж с крабово-яблочным лицом |
Когда он слышит шутку, он всегда плачет |
Когда есть какое-то веселье, он чертовски близок к смерти |
Что скажешь, если мы посмеемся над его печальным случаем? |
Пессимистичный персонаж с крабово-яблочным лицом |
Он никогда не приветствуется |
Куда бы он ни пошел |
Пусть остается там, где ему место |
В книге Эдгара Алана поза, почему мы его не теряем? |
Аккуратно заверните его в одеяло |
Выбрось его из окна 1 2 3 |
Будет здорово надеть ухмыляющуюся погоню |
Пессимистичный персонаж с персонажем с крабово-яблочным лицом |
Разве ты никогда не позволяешь ему остаться в одиночестве |
Он худший компаньон из когда-либо известных |
Он не умеет сохранять веселое лицо |
Пессимистичный персонаж с крабово-яблочным лицом |
Когда есть проблемы, как он хвастается |
Ему нравится кладбище, и он любит призраков |
Улыбнись, он исчезнет и не оставит следа |
Этот старый придурок с крабово-яблочным лицом |
У него рукопожатие |
Так же, как лимонная корка |
Он единственный недовольный |
С расположением каблука, о, какой неприглядный |
Он не умеет танцевать, он не умеет петь |
Он презирает радугу и ненавидит весну |
Почему мы хотим, чтобы он был в человеческом роде? |
Пессимистичный персонаж с крабово-яблочным лицом |
Название | Год |
---|---|
Way Back Home ft. Bing Crosby | 2011 |
Something's Gotta Give | 2012 |
Its Been A Long, Long Time | 2011 |
I Wish You A Merry Christmas | 2016 |
It's Beginning To Look A Lot Like Christmas | 2019 |
Marshmallow World ft. Ella Fitzgerald | 2016 |
(It's A) Marshmallow World ft. Bing Crosby | 2014 |
Walking in a Winter Wonderland | 2014 |
Home On the Range | 2012 |
Dear Hearts and Gentle People | 2012 |
Now You Has Jazz (feat. Louis Armstrong) [Music from the Motion Picture "High Society"] ft. Bing Crosby, Louis Armstrong | 2011 |
Dream a Little Dream of Me | 2017 |
And The Bells Rang | 1993 |
Do You Hear What I Hear? | 2013 |
I Heard the Bells On Christmas Day | 2019 |
Ko Ko Mo (I Love You So) ft. Bing Crosby | 1997 |
Silent Night | 2011 |
True Love (From "High Society") ft. Grace Kelly | 2015 |
I'm in the Mood for Love ft. Ruby Vallée, Tony Martin, Frances Langford | 2014 |
We Wish You The Merriest ft. Bing Crosby, Fred Waring and his Pennsylvanians | 2019 |