Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Overture No. 3, исполнителя - Bing Crosby.
Дата выпуска: 11.07.2013
Язык песни: Английский
Overture No. 3(оригинал) |
Clifton James — drums, Jerome Green — maracas & vocal |
Otis Spann — piano. |
Recorded October 1956, Chicago. |
B0009231−02 Hipo Select (Geffen) 2007 |
Spoken Story: |
I was drivin' home on the boulevard |
Late one night, when I spied a guy over |
On the corner, bummin' all alone. |
Now, as I passed him by I heard him holler out, 'Hey! |
' |
I slowed down, see what he said |
He hollers-a, 'A-by any chance are you goin' my way? |
' |
I say, 'Why sho' baby, hop on in and gimme a cigarette' |
Just then he reached down in his pockets |
And that was the moment I regret. |
Sings: |
He hollered, 'Reach for the sky' |
I said, 'But I don’t understand, sir? |
' |
'Don't try no monkey business |
I’ve got a stopper in my hand' |
Spoken: |
And then, he says-a, 'A-look-here, you see this here |
I got in my hand, this is a.38 pistol, built on a.45 frame |
Shoots tombstone bullets and a ball and chain'. |
He said, 'Now, I ain’t tryin' to shake you up' |
(And I) 'But I just want you to know, if the cops |
Start to crowd me any, you gon' be the first to go' |
'So, now look-here, don’t even look back |
You just drive on just like ain’t nothin' happenin' |
That’s what he told me. |
He wouldn’t even let me look |
Back at nothin'. |
He say, 'When I get to that red light' he wanted me |
To go to my left and then jump back to my right. |
He says, 'Now-a, I want you to drive up in that alley.' |
'Uh-uh, not in that alley, that, that one over there' |
'And cool it behind that liquor sto' and keep a sharp |
Lookout at all times while I sneak in that back do'. |
That’s what he told me! |
He say, 'Keep my foot on the gas and always |
Be on guard, 'cause when he come runnin' out there |
Wit' all that money, he wanted me to mash on it real hard! |
He said, 'Now, don’t let him come out a-d'ere and find me |
A-double-crossed' Because he’d murder when the heat’s on. |
Sings: |
Reach for the sky |
I said, 'But I don’t understand, sir' |
Don’t try no monkey business |
I’ve got the stopper in my hand |
Ooo-we, while I was sittin' there just s’ramblin' |
A spotlight hit me dead in the face. |
The cop pulled up behind me and said |
'Move up alittle bit, man, for we wanna take your place' |
And then this guy come runnin' outta the sto' |
With the money in his hand and said, 'Oh, there you are! |
' |
Ha, he made a mistake in the dark and ran and leaped |
In the police car. |
When they put the handcuffs on him |
I said, 'Child, yo' crime have outgrew him' |
And then they said, 'Yeah, we gonna' put him |
So far back in jail this time, 'till they gonna have |
To pump air into him. |
Увертюра № 3(перевод) |
Клифтон Джеймс — ударные, Джером Грин — маракас и вокал |
Отис Спанн — фортепиано. |
Записано в октябре 1956 года в Чикаго. |
B0009231−02 Hipo Select (Геффен), 2007 г. |
Разговорный рассказ: |
Я ехал домой по бульвару |
Однажды поздно ночью, когда я шпионил за парнем |
На углу, бездельник в полном одиночестве. |
Теперь, когда я проходил мимо него, я слышал, как он кричал: «Эй! |
' |
Я замедлился, посмотри, что он сказал |
Он кричит: «А ты случайно не идешь в мою сторону? |
' |
Я говорю: «Почему шо, детка, запрыгивай и дай сигарету». |
Именно тогда он полез в карманы |
И это был момент, о котором я сожалею. |
Поет: |
Он кричал: «Достичь неба» |
Я сказал: «Но я не понимаю, сэр? |
' |
«Не пытайтесь заниматься обезьяньим делом |
У меня в руке пробка' |
Разговорный: |
А потом он говорит: «А-посмотри-вот, ты видишь это здесь |
У меня в руке оказался пистолет 38-го калибра, построенный на рамке 45-го калибра. |
Стреляет надгробными пулями, а также шаром и цепью. |
Он сказал: «Теперь я не пытаюсь тебя встряхнуть». |
(И я) «Но я просто хочу, чтобы вы знали, если копы |
Начни меня толпить, ты будешь первым, кто пойдет' |
'Так, теперь смотри сюда, даже не оглядывайся назад |
Ты просто едешь, как будто ничего не происходит |
Вот что он сказал мне. |
Он даже не дал мне посмотреть |
Назад ни к чему. |
Он говорит: «Когда я доберусь до того красного света», он хотел, чтобы я |
Чтобы пойти налево, а затем прыгнуть обратно направо. |
Он говорит: «Сейчас, я хочу, чтобы ты подъехал к тому переулку». |
"Э-э, не в том переулке, вон там" |
«И охладите его за этой винной посудой» и держите острый |
Будьте всегда начеку, пока я пробираюсь через заднюю дверь». |
Вот что он мне сказал! |
Он говорит: «Держи ногу на газу и всегда |
Будь начеку, потому что, когда он прибежит туда |
Со всеми этими деньгами, он хотел, чтобы я помял их очень сильно! |
Он сказал: «Теперь не позволяйте ему выйти отсюда и найти меня |
Обманул, потому что он убьет, когда будет жарко. |
Поет: |
Тянуться к небу |
Я сказал: «Но я не понимаю, сэр». |
Не пытайтесь заниматься обезьяньим бизнесом |
У меня стопор в руке |
Ооо-мы, пока я сидел, просто бродил |
Прожектор ударил меня прямо в лицо. |
Полицейский остановился позади меня и сказал |
«Подвинься немного, чувак, потому что мы хотим занять твое место» |
А потом этот парень выбежал из магазина |
С деньгами в руке и сказал: «О, вот ты где! |
' |
Ха, он ошибся в темноте, побежал и прыгнул |
В полицейской машине. |
Когда на него надели наручники |
Я сказал: «Дитя, твое преступление переросло его» |
А потом они сказали: «Да, мы собираемся» посадить его |
На этот раз так далеко в тюрьме, пока у них не будет |
Накачивать в него воздух. |