| I’ve always been crazy and the trouble that it’s put me through
| Я всегда был сумасшедшим, и проблема, с которой я столкнулась
|
| Been busted for things that I did, and I didn’t do
| Меня арестовали за то, что я сделал, и я не делал
|
| I can’t say I’m proud of all of the things that I’ve done
| Я не могу сказать, что горжусь всем, что я сделал
|
| But I can say I’ve never intentionally hurt anyone
| Но я могу сказать, что никогда не причинял никому намеренно вреда.
|
| I’ve always been different with one foot over the line
| Я всегда отличался одной ногой от линии
|
| Winding up somewhere one step ahead or behind
| Остановиться где-то на шаг впереди или позади
|
| It ain’t been so easy but I guess I shouldn’t complain
| Это было не так просто, но, думаю, мне не следует жаловаться
|
| I’ve always been crazy but it’s kept me from going insane
| Я всегда был сумасшедшим, но это не давало мне сойти с ума
|
| Beautiful lady are you sure that you understand
| Прекрасная леди, ты уверен, что понимаешь
|
| The chances your taking loving a free living man
| Шансы, что ты любишь свободного живого человека
|
| Are you really sure you really want what you see
| Вы действительно уверены, что действительно хотите того, что видите?
|
| Be careful of something that’s just what you want it to be
| Будьте осторожны с чем-то, что вы хотите, чтобы это было
|
| I’ve always been crazy but it’s kept me from going insane
| Я всегда был сумасшедшим, но это не давало мне сойти с ума
|
| Nobody knows if it’s something to bless or to blame
| Никто не знает, стоит ли это благословлять или обвинять
|
| So far I ain’t found a rhyme or a reason to change
| Пока я не нашел ни рифмы, ни причины изменить
|
| I’ve always been crazy but it’s kept me from going insane | Я всегда был сумасшедшим, но это не давало мне сойти с ума |