| [Verse 1: Big Sean] | [Куплет 1: Big Sean] |
| Okay, I won't deny it | Ладно, не стану отпираться: |
| Half the time you send a text, yup, you know I'm not replyin', | В половине случаев, когда ты пишешь, ага, знаешь, я отвечать не стану, |
| Just to let you know, I'm not one of them n**gas you be dodgin', | Просто, чтоб ты знала: я не из тех черномазых, с которыми ты изворачиваешься, |
| I'm the one that you dodge with, | Я тот, под кем извиваешься ты, |
| I'm the one that you gon' take that dress you savin' out the closet, | Я тот, для кого ты наденешь то платье, которое сберегаешь в шкафу, |
| I'm the one you need alone, | Я тот, кто нужен тебе один, |
| I'm the one that when you round your friends that you gotta put on speakerphone | Я тот, кого ты должна ставить на громкую связь в присутствии подруг, |
| Just so you can let them know what we be on, like, ‘He the one, yeah, yeah!' | Чтобы они поняли, что между нами, типа: "Он для меня единственный, да-да!". |
| I know I'm young but you respect me like a father figure, | Знаю, я молод, но ты уважаешь меня, как отца, |
| Young mobbish n**ga, probably make you farther figures, | Молодой бандюганский н*ггер, наверное, заработаю для тебя ещё больше денег, |
| Sean Don Perrier out in Paris with a pair of Ye's goin', | Шон Дон Перье в Париже в паре "Йе", |
| Well, I would tell you but I gotta paraphrase. | Ну, я бы сказал тебе, но придётся парафразировать. |
| And even when you trippin', we trippin', I pay for ya, | Даже когда ты злишься, мы оба злимся, я плачу за тебя, |
| Gourmet for ya, chauffeur arranged for ya, | Пища гурманов для тебя, шофёр для тебя, |
| I'll take that flight alone earlier in the day for ya, | Я сяду на рейс один пораньше ради тебя, |
| Just to beat you there and prepare, let you know I'm waiting for ya, | Просто чтобы утереть тебе нос и подготовиться, чтоб ты знала, я жду тебя, |
| Finally famous. | Наконец-то прославился. |
| | |
| [Chorus: Chris Brown] | [Припев: Chris Brown] |
| I ain't like them other n**gas, | Я не такой, как остальные н*ггеры, |
| And I ain't ‘bout to play no games with ya. | И я не собираюсь играть с тобой в игры. |
| You know what ya problem is? | Знаешь, в чём твоя проблема? |
| You don't ever see the big picture. | Ты никогда не видишь картины целиком. |
| I want you to take me serious, | Я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз, |
| Baby, I want you to take me serious. | Детка, я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз. |
| | |
| [Verse 2: Big Sean] | [Куплет 2: Big Sean] |
| Wait, wait, waitin' for ya, I be wait, wait, waitin' for ya, | Жду, жду, жду тебя, я жду, жду, жду тебя, |
| You've got a young boss n**ga like me waitin' for ya, | Ты заставляешь молодого важного черномазого, вроде меня, ждать тебя, |
| You've got that bomb ass pussy, I've been waitin' for ya. | У тебя взрывная киска, я жду тебя. |
| Who ya love? Tell me who you fuckin' love, | Кого ты любишь? Скажи, кого ты, ё**на, любишь? |
| Tell me who you wanna fuck and love? | Скажи, кого ты хочешь е**ть и любить? |
| I left that sexy dress out on the bed with a note there layin' for ya | Я оставил то сексуальное платье на твоей постели, ещё и записку приложил, |
| With directions where I'm waitin' with dinner and waiter for ya. | Там сказано, как добраться туда, где тебя ждёт официант и ужин со мной. |
| I'm that n**ga, she tell me I'm that n**ga, | Я тот самый н*ггер, она говорит мне, что я тот самый н*ггер, |
| I'm the n**ga, that's your n**ga even when you got a n**ga, | Я тот самый н*ггер, твой н*ггер, даже если у тебя уже есть н*ггер, |
| That you make love with, but right before take drugs with, | Ты занимаешься со мной любовью до того, как принять наркотики, |
| Then right after, hit the tub, wait on me with suds, | Потом ты идёшь в ванную ждать меня, чтобы хвастаться, |
| Then you back that ass up on me like it's ‘99, | А после ты двигаешь для меня задницей, будто сейчас 99-й, |
| Wine fine, like a bottle from the ‘99, | Тонкое вино, будто бутылка 99-го года, |
| Hit you with the 99 like it's fuckin' primetime, | Вдую тебе на громкости 99, будто сейчас прайм-тайм, б**, |
| Killed the pussy, had to hit that shit like nine times. | Ушатал пи**у, пришлось вставлять раз, наверное, девять. |
| Girl, even when I'm gone, just know I'm there for ya, | Детка, даже когда я ухожу, знай, что я рядом с тобой, |
| I'm all ears, in other words here for ya, | Ушки на макушке, другими словами, я рядом с тобой, |
| I'd probably rob a fuckin' bank and go to jail for ya, | Я, может быть, грабану банк и сяду в тюрьму ради тебя, |
| As long as I can smack that ass and pull that hair for ya, | Пока могу шлёпать тебя по ж**е и тянуть за волосы, |
| Finally famous. | Наконец-то прославился. |
| | |
| [Chorus: Chris Brown] | [Припев: Chris Brown] |
| I ain't like them other n**gas, | Я не такой, как остальные н*ггеры, |
| And I ain't ‘bout to play no games with ya. | И я не собираюсь играть с тобой в игры. |
| You know what ya problem is? | Знаешь, в чём твоя проблема? |
| You don't ever see the big picture. | Ты никогда не видишь картины целиком. |
| I want you to take me serious, | Я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз, |
| Baby, I want you to take me serious. | Детка, я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз. |
| | |
| [Bridge: Ty Dolla Sign] | [Связка: Ty Dolla Sign] |
| I've been waiting on that ass all night, though. | Я жду её жо**у всю ночь, |
| Girl, don't keep me waitin' no more, | Детка, не заставляй меня ждать ещё, |
| Yeah, yeah, it's true, | Да-да, это правда, |
| Got some things I wanna do to you, baby. | Есть кое-что, что я хочу сделать с тобой, детка. |
| | |
| [Chorus: Chris Brown] | [Припев: Chris Brown] |
| I ain't like them other n**gas, | Я не такой, как остальные н*ггеры, |
| And I ain't ‘bout to play no games with ya. | И я не собираюсь играть с тобой в игры. |
| You know what ya problem is? | Знаешь, в чём твоя проблема? |
| You don't ever see the big picture. | Ты никогда не видишь картины целиком. |
| I want you to take me serious, | Я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз, |
| Baby, I want you to take me serious. | Детка, я хочу, чтобы ты воспринимала меня всерьёз. |
| | |