Перевод текста песни No Pain, No Gain - Betty Wright

No Pain, No Gain - Betty Wright
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Pain, No Gain , исполнителя -Betty Wright
В жанре:R&B
Дата выпуска:24.03.2016
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

No Pain, No Gain (оригинал)Ни Боли, Ни Выигрыша (перевод)
My baby and I are back together again Мой ребенок и я снова вместе
Lovin' is better than it’s ever been Любовь лучше, чем когда-либо
If it weren’t for the trials we’ve been through Если бы не испытания, через которые мы прошли
I’d never have the courage to come back to you У меня никогда не хватило бы смелости вернуться к тебе
We’re all entitled to make a mistake Мы все имеем право на ошибку
We got to prepare for some heartbreak Мы должны подготовиться к горю
I as earnin' my man, while I was learnin' my man Я как зарабатывал своего мужчину, пока я учился своему мужчине
Something you young girls might not understand Что-то, что вы, молодые девушки, возможно, не понимаете
No pain (no pain), no pain (no pain) Нет боли (нет боли), нет боли (нет боли)
No gain (no gain), no Нет выигрыша (нет выигрыша), нет
No pain (no pain), no pain (no pain) Нет боли (нет боли), нет боли (нет боли)
No gain (no gain) Нет выигрыша (нет выигрыша)
There was an old lady sittin' under a tree Под деревом сидела старушка
She called me over and she said to me Она позвала меня и сказала мне
My days left here may not be long Мои дни, оставшиеся здесь, могут быть недолгими
I wouldn’t waste my time tellin' you nothin' wrong Я бы не стал тратить свое время на то, чтобы говорить вам ничего плохого
But love is a flower that needs the sun and the rain Но любовь – это цветок, которому нужны солнце и дождь.
A little bit of pleasure’s worth a whole lot of pain Немного удовольствия стоит большой боли
If you learn this secret, how to forgive Если ты узнаешь этот секрет, как простить
A longer and better life you’ll live Долгая и лучшая жизнь, которую вы проживете
No pain (no pain), no pain (no pain) Нет боли (нет боли), нет боли (нет боли)
No gain (no gain), mmm Без усиления (без усиления), ммм
No pain (no pain), no pain (no pain) Нет боли (нет боли), нет боли (нет боли)
No gain (no gain) Нет выигрыша (нет выигрыша)
Anything worth havin' at all Все, что стоит иметь вообще
Is worth workin' for and waitin' for Стоит работать и ждать
Some of my closest friends Некоторые из моих ближайших друзей
Have thought they had their thing on a string Думали, что у них есть дело на веревке
Just cause that man was bringin' 'em flowers and candy and all kinds of gifts Просто потому, что этот человек приносил им цветы, конфеты и всевозможные подарки
Mmm, mmm, honey Ммм, ммм, дорогая
Some gifts are just to make him feel better while he’s on his guilt trip Некоторые подарки нужны только для того, чтобы ему стало лучше, пока он мучается чувством вины.
About the night before О ночи накануне
You know what I mean Если вы понимаете, о чем я
Especially when you know you haven’t been doin' the things you should do Особенно, когда вы знаете, что не делали то, что должны были делать.
Think about it Подумай об этом
What is the man tryin' to tell you Что мужчина пытается тебе сказать
Sometimes flowers mean Иногда цветы означают
«Maybe we should just be friends» «Может быть, нам стоит быть просто друзьями»
Do you get my drift Вы понимаете мой дрейф?
Hang if you can hang Повесьте, если можете повесить
No pain, no gain Под лежачий камень вода на течет
In order to get something Чтобы что-то получить
You got to give something Вы должны дать что-то
In order to be something Чтобы быть чем-то
You got to go through something Вы должны пройти через что-то
Be a cook in the kitchen, a lady in the streets Будь поваром на кухне, дамой на улице
You can’t show your teeth to every guy you meet Вы не можете показывать зубы каждому парню, которого встречаете
It’s all right to be a little sweet Можно быть немного милым
But be a mama with the kids Но будь мамой с детьми
And you know what in the sheets И вы знаете, что в простынях
No pain (no pain), no pain (no pain) Нет боли (нет боли), нет боли (нет боли)
No gain (no gain) Нет выигрыша (нет выигрыша)
Oh no pain (no pain), no pain (no pain) О, нет боли (нет боли), нет боли (нет боли)
No gain (no gain) Нет выигрыша (нет выигрыша)
See you can’t give up cause times get hard Смотрите, вы не можете сдаться, потому что времена становятся трудными
It’s just that old devil tryna keep us apart Просто старый дьявол пытается разлучить нас
Say devil, you ain’t got nothin' here Скажи дьяволу, у тебя здесь ничего нет
I’m holdin' to my man and have no fear Я держусь за своего мужчину и не боюсь
No pain (no pain), no pain (no pain) Нет боли (нет боли), нет боли (нет боли)
No gain (no gain) Нет выигрыша (нет выигрыша)
No, no pain (no pain), no pain (no pain) Нет, без боли (без боли), без боли (без боли)
No gain (no gain) Нет выигрыша (нет выигрыша)
Oh no pain (no pain), no pain (no pain) О, нет боли (нет боли), нет боли (нет боли)
No gain (no gain) Нет выигрыша (нет выигрыша)
No-no-no-no-no pain (no pain, no pain) no-no-no-no-no-no-no pain (no gain) Нет-нет-нет-нет-нет боли (нет боли, нет боли) нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет боли (нет усиления)
No-no pain, no-no pain (no pain), no-no pain (no pain), no pain (no gain), Нет-нет боли, нет-нет боли (нет боли), нет-нет боли (нет боли), нет боли (нет усиления),
no pain нет боли
No pain (no pain, no pain, no gain) Без боли (без боли, без боли, без выигрыша)
In order to get something (no pain), give something (no pain) Чтобы что-то получить (без боли), отдайте что-то (без боли)
To be something (no gain) you got to go through something Чтобы быть чем-то (без выгоды), вам нужно пройти через что-то
Oh… no pain (no pain), no pain О... без боли (без боли), без боли
No gain Нет прибыли
No-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет
No-no-no-no (no pain, no gain) Нет-нет-нет-нет (нет боли, нет выгоды)
No… no pain (no pain), no pain Нет... нет боли (нет боли), нет боли
No gain Нет прибыли
You’re really not to gain anything (no pain, no pain) Вы действительно ничего не получите (ни боли, ни боли)
Without (no gain) goin' through some pain Без (без выигрыша) пройти через некоторую боль
No-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no-no Нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет-нет
No pain (no pain), no pain Нет боли (нет боли), нет боли
No-no Нет нет
No pain (no pain), no pain Нет боли (нет боли), нет боли
No pain (no gain), no gain, no pain, no gain Без боли (без выигрыша), без выигрыша, без боли, без выигрыша
Get something (no pain, no pain) Получите что-нибудь (без боли, без боли)
You got to go through something Вы должны пройти через что-то
No pain (no pain), no pain Нет боли (нет боли), нет боли
No gain Нет прибыли
Hear me when I say no pain, no gain (no pain), no pain, no gain Услышьте меня, когда я скажу: нет боли, нет выгоды (нет боли), нет боли, нет выгоды
No pain, no gainПод лежачий камень вода на течет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: