| So you’ve got so many diamonds
| Итак, у вас так много бриллиантов
|
| You wear all the finest clothes
| Вы носите всю лучшую одежду
|
| And your grill is shining
| И твой гриль сияет
|
| As you’re driving down the streets of gold
| Пока вы едете по золотым улицам
|
| But you can’t blame me
| Но ты не можешь винить меня
|
| If I set this stage on fire
| Если я подожгу эту сцену
|
| Ha!
| Ха!
|
| Ha! | Ха! |
| Momma always told me I was crazy
| Мама всегда говорила мне, что я сумасшедший
|
| And my hoes say I’m amazing, but I don’t listen to a lady
| И мои мотыги говорят, что я потрясающий, но я не слушаю леди
|
| But the bitch say I’m hot, and I say «No bitch, I’m blazing»
| Но сука говорит, что я горячий, а я говорю: «Нет, сука, я пылаю»
|
| Like, what the fuck you expect? | Типа, какого хрена ты ожидаешь? |
| I’m a motherfucking Cajun
| Я чертов каджун
|
| I feel caged in my mind, it’s like my flow doing time
| Я чувствую себя запертым в своем уме, это похоже на то, как мой поток отсчитывает время
|
| I goes crazy inside, but when it comes out—it's fine
| Я схожу с ума внутри, но когда это выходит наружу — все в порядке
|
| Like wine; | Как вино; |
| wait, watch…
| подожди, смотри…
|
| See? | Видеть? |
| I get better with time like a watch
| Я становлюсь лучше со временем, как часы
|
| Osh B’Gosh, Posh Spice husband
| Ош Б’Гош, муж Posh Spice
|
| Couldn’t kick it like I kick it, bitch! | Не мог пинать так, как пинаю, сука! |
| I Kix it
| Я убью это
|
| No cereal, like a landing, I sticks it
| Нет крупы, как посадка, я ее втыкаю
|
| Wherever she asks me, after she licks it
| Где бы она ни попросила меня, после того, как она лижет это
|
| «That's too explicit»; | «Это слишком откровенно»; |
| well, why you listening?
| ну зачем ты слушаешь?
|
| That’s her pussy
| это ее киска
|
| So, hey, pussy: play with pussy or play pussy
| Итак, эй, киска: играй с киской или играй с киской
|
| But you can’t blame me
| Но ты не можешь винить меня
|
| If I set this stage on fire
| Если я подожгу эту сцену
|
| Hahahaha!
| Хахахаха!
|
| They say, «You're nobody 'til somebody kills you
| Они говорят: «Ты никто, пока тебя не убьют
|
| Well, where I’m from, you’re nobody 'til you kill somebody
| Ну, откуда я, ты никто, пока не убьешь кого-нибудь
|
| And you know what they say: when you great
| А знаешь, как говорят: когда ты великий
|
| It’s not «murder,» it’s «assassinate»
| Это не "убийство", это "покушение"
|
| So assassinate me, bitch
| Так что убей меня, сука
|
| 'Cause I’m doing the same shit Martin Luther King did
| Потому что я делаю то же самое, что и Мартин Лютер Кинг.
|
| Checking in the same hotel, in the same suite, bitch
| Регистрация в том же отеле, в том же номере, сука
|
| Same balcony, like, «Assassinate me, bitch!»
| Тот же балкон, типа: «Убей меня, сука!»
|
| It’s Lil Tunechi
| Это Лил Тунечи
|
| I don’t rap, I film movies
| Я не читаю рэп, я снимаю фильмы
|
| With my rap, you could call me
| С моим рэпом ты мог бы позвонить мне
|
| «Mr. | "Мистер. |
| Director’s Chair,» yeah, and that’s a wrap
| Кресло режиссера», да, и это обертка
|
| Cut! | Резать! |
| On to the next…
| К следующему…
|
| Not the next scene, bitch, the next check
| Не следующая сцена, сука, следующая проверка
|
| Some say the X makes the sex 'spec-
| Некоторые говорят, что Х определяет пол
|
| So play with the pussy or play pussy
| Так что играй с киской или играй с киской
|
| So you’ve got so many diamonds
| Итак, у вас так много бриллиантов
|
| Hey, pussy, lay pussy
| Эй, киска, ложись киска
|
| You wear all the finest clothes
| Вы носите всю лучшую одежду
|
| Do what I… say, pussy, and I say, I say
| Делай то, что я ... говорю, киска, и я говорю, я говорю
|
| And your grill is shining
| И твой гриль сияет
|
| Lay pussy, lay pussy, lay, pussy, haha
| Лежа киска, лежи киска, лежи, киска, ха-ха
|
| As you’re driving down the streets of gold
| Пока вы едете по золотым улицам
|
| Hey, pussy, haha!
| Эй, киска, ха-ха!
|
| But you can’t blame me
| Но ты не можешь винить меня
|
| Hey pussy, don’t play pussy
| Эй, киска, не играй в киски
|
| If I set this stage on fire!
| Если я подожгу эту сцену!
|
| Get 'em!
| Хватай их!
|
| Straight off the corner of Apple and Eagle
| Прямо на углу Apple и Eagle
|
| Braveheart, bitch, like the times are medieval
| Храброе сердце, сука, как будто времена средневековые
|
| Married to the game, divorced the cathedral
| Женился на игре, развелся с собором
|
| Standing on the corner selling porcelain to people
| Стою на углу, продавая фарфор людям
|
| Forced into evil, it’s all in your head
| Вынужденный ко злу, это все в твоей голове
|
| It’s all so cerebral, call me Knievel
| Это все так рассудительно, зови меня Книвель.
|
| You follow and I lead you, straight to the needles
| Ты следуешь, а я веду тебя прямо к иглам
|
| The bottles, the battles, the beetles’ll eat you
| Бутылки, битвы, жуки тебя съедят
|
| Momma named Cita—I love you, Cita
| Мама по имени Чита - я люблю тебя, Чита
|
| 'Member when your pussy second husband tried to beat ya?
| «Член, когда твоя киска второй муж пытался тебя избить?
|
| 'Member when I went into the kitchen, got the cleaver?
| «Член, когда я пошел на кухню, взял тесак?
|
| He ain’t give a fuck, I ain’t give a fuck neither
| Ему плевать, мне тоже плевать
|
| He could see the devil, see the devil in my features
| Он мог видеть дьявола, видеть дьявола в моих чертах
|
| He could smell the ether, you can see Cita
| Он чувствовал запах эфира, вы можете видеть Cita
|
| You can see the Cita, see the Cita in my features
| Вы можете увидеть Cita, увидеть Cita в моих особенностях
|
| And she don’t play neither
| И она не играет ни
|
| But you can’t blame me
| Но ты не можешь винить меня
|
| If I set this stage on fire!
| Если я подожгу эту сцену!
|
| C3, 3Peat | C3, 3Торф |