| Strange Funny Way (оригинал) | Strange Funny Way (перевод) |
|---|---|
| Do you feel | Ты чувствуешь |
| That you know | То, что ты знаешь |
| Long ago i should have stopped to let you know | Давным-давно я должен был остановиться, чтобы сообщить вам |
| And who am i | И кто я |
| To reveal | Чтобы раскрыть |
| Now i wish i could have told you how i feel | Теперь я хотел бы рассказать вам, как я себя чувствую |
| I can see that now | теперь я это вижу |
| That your long long gone | Что ты давно ушел |
| And your feet are tired | И твои ноги устали |
| And now i won’t look back but i know i’ll miss your strange funny way | И теперь я не буду оглядываться назад, но я знаю, что буду скучать по твоему странному забавному образу |
| Your strange funny way | Ваш странный забавный способ |
| Did you think | Ты думал |
| I should remain | я должен остаться |
| After all this time you know nothing has changed | После всего этого времени вы знаете, что ничего не изменилось |
| There’s a tree by the door | У двери есть дерево |
| There’s a dog in this house | В этом доме есть собака |
| Its been locked up so long i guess i’ll let it out | Он был заперт так долго, что я думаю, я его выпущу |
| I can see that now | теперь я это вижу |
| That your long long gone | Что ты давно ушел |
| Your feet are tired | Ваши ноги устали |
| And now i won’t look back but i know i’ll miss your strange funny way | И теперь я не буду оглядываться назад, но я знаю, что буду скучать по твоему странному забавному образу |
| Your strange funny way | Ваш странный забавный способ |
| Here we go | Вот так |
| Well your long long gone | Ну, ты давно ушел |
| And your feet are tired | И твои ноги устали |
| And now i won’t look back but i know i’ll miss your strange funny way | И теперь я не буду оглядываться назад, но я знаю, что буду скучать по твоему странному забавному образу |
| Your strange funny way | Ваш странный забавный способ |
