| This Grey room,
| Эта серая комната,
|
| This bunker,
| Этот бункер,
|
| The air is humming
| Воздух гудит
|
| Us to sleep
| Нам спать
|
| While outside,
| Находясь снаружи,
|
| The city hurries;
| Город спешит;
|
| The endless worries
| Бесконечные заботы
|
| Are out of reach
| вне досягаемости
|
| Promise me we’ll never leave this room,
| Обещай мне, что мы никогда не покинем эту комнату,
|
| A million years from now would be too soon.
| Через миллион лет будет слишком рано.
|
| The world is spinning turning day to night
| Мир вращается, превращаясь день в ночь
|
| And my thoughts are running at the speed of light
| И мои мысли бегут со скоростью света
|
| Got an empty feeling that I never want to fill
| У меня появилось чувство пустоты, которое я никогда не хочу заполнять.
|
| Absolutely still
| Абсолютно неподвижно
|
| I waited longer 'cause I needed proof
| Я ждал дольше, потому что мне нужны были доказательства
|
| That every door I shut is leading me to you
| Что каждая дверь, которую я закрываю, ведет меня к тебе
|
| And there’s a nervous feeling that i never want to kill
| И есть нервное чувство, что я никогда не хочу убивать
|
| Absolutely still
| Абсолютно неподвижно
|
| We were running
| мы бежали
|
| From the same noise,
| От того же шума,
|
| We were stuck in The same pursuit
| Мы застряли в том же преследовании
|
| Now the door’s locked
| Теперь дверь заперта
|
| And I find that
| И я нахожу это
|
| The dizzy madness
| Головокружительное безумие
|
| Is bleeding through
| истекает кровью
|
| Promise me you’ll never leave this room,
| Обещай мне, что никогда не покинешь эту комнату,
|
| A million years from now would be too soon.
| Через миллион лет будет слишком рано.
|
| The world is spinning turning day to night
| Мир вращается, превращаясь день в ночь
|
| And my thoughts are running at the speed of light
| И мои мысли бегут со скоростью света
|
| Got an empty feeling that I never want to fill
| У меня появилось чувство пустоты, которое я никогда не хочу заполнять.
|
| Absolutely still
| Абсолютно неподвижно
|
| I waited longer 'cause I needed proof
| Я ждал дольше, потому что мне нужны были доказательства
|
| That every door I shut is leading me to you
| Что каждая дверь, которую я закрываю, ведет меня к тебе
|
| And there’s a nervous feeling that I never want to kill
| И есть нервное чувство, что я никогда не хочу убивать
|
| Absolutely still
| Абсолютно неподвижно
|
| Promise me you’ll never leave this room,
| Обещай мне, что никогда не покинешь эту комнату,
|
| A million years from now would be too soon.
| Через миллион лет будет слишком рано.
|
| The world is spinning turning day to night
| Мир вращается, превращаясь день в ночь
|
| And my thoughts are running at the speed of light
| И мои мысли бегут со скоростью света
|
| Got an empty feeling that I never want to fill
| У меня появилось чувство пустоты, которое я никогда не хочу заполнять.
|
| Absolutely still
| Абсолютно неподвижно
|
| I waited longer 'cause I needed proof
| Я ждал дольше, потому что мне нужны были доказательства
|
| That every door I shut is leading me to you
| Что каждая дверь, которую я закрываю, ведет меня к тебе
|
| And there’s a nervous feeling that I never want to kill
| И есть нервное чувство, что я никогда не хочу убивать
|
| Absolutely still
| Абсолютно неподвижно
|
| I’ll go anywhere you want tonight
| Я пойду куда угодно сегодня вечером
|
| 'cause my head is spinning like a satellite
| потому что моя голова кружится, как спутник
|
| I got a restless feeling that I never want to fill
| У меня появилось беспокойное чувство, что я никогда не хочу наполнять
|
| I’m absolutely still | я абсолютно неподвижен |