| Cut me out of this role.
| Вычеркните меня из этой роли.
|
| I cant play it anymore.
| Я больше не могу в нее играть.
|
| It must be something in the water here.
| Здесь должно быть что-то в воде.
|
| Give me up,
| Отдать мне,
|
| I confess.
| Я признаюсь.
|
| I feel as though Im living less.
| Мне кажется, что я живу меньше.
|
| The strangest gravity affects my way.
| Самая странная гравитация влияет на мой путь.
|
| Because I was born incomplete,
| Потому что я родился неполным,
|
| Drowning in the brevity.
| Утопая в краткости.
|
| Kind of like a road youre travelling on.
| Что-то вроде дороги, по которой вы едете.
|
| Everything in 2s
| Все за 2 секунды
|
| You often lose
| Вы часто проигрываете
|
| You make me whole again
| Ты снова делаешь меня целым
|
| Everything in 2s
| Все за 2 секунды
|
| You never knew
| Вы никогда не знали
|
| Youd make me whole again.
| Ты снова сделаешь меня целым.
|
| Someone said, someone wrote,
| Кто-то сказал, кто-то написал,
|
| Were floating tethered to a rope.
| Плыли привязанные к веревке.
|
| So complicate me,
| Так усложни меня,
|
| I could use the weight.
| Я мог бы использовать вес.
|
| In how you move the scenery,
| В том, как вы перемещаете декорации,
|
| Lover, how you mirror me.
| Любовник, как ты отражаешь меня.
|
| But stop me if youve heard it all before.
| Но остановите меня, если вы все это уже слышали.
|
| And now and again,
| И снова и снова,
|
| You find yourself over your head.
| Вы оказываетесь над головой.
|
| In a cynical time, in you I find
| В циничное время в тебе я нахожу
|
| A reason to live.
| Причина жить.
|
| Cut me out of this role
| Вычеркните меня из этой роли
|
| I cant play it anymore
| я больше не могу в нее играть
|
| It must be something in the water here. | Здесь должно быть что-то в воде. |