Перевод текста песни Sold My Soul to Rock 'n' Roll - Bette Midler

Sold My Soul to Rock 'n' Roll - Bette Midler
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sold My Soul to Rock 'n' Roll, исполнителя - Bette Midler.
Дата выпуска: 18.02.2008
Язык песни: Английский

Sold My Soul to Rock 'n' Roll

(оригинал)
Drive me home silver eagle.
Drive me away from last night’s news.
Empty beds, crowds of people.
Oh, come on, white girl, sing the blues.
Warm mister, hold me like you love me.
Why don’t you make me
feel real good for free?
And if free don’t mean for nothin',
let’s just say this one’s on me, yeah!
You know I sold my soul to rock 'n' roll.
I bought these devil chains.
My baby wants me home.
Can’t refuse him.
Sold my soul to rock 'n' roll.
It’s time to take that train.
The one that goes from heaven
straight to Houston, ho.
Whoa, I need a short vacation,
restin' in my baby’s arms.
But the road goes on
forever, forever, forever.
It keeps on going,
but I’m gone, gone, gone.
Sold my soul to rock 'n' roll.
Bought these devil chains.
Whoa, baby wants me home.
Can’t refuse him.
I sold my soul to rock 'n' roll.
It’s time to take that train.
The one that goes from heaven
straight to Houston, ho.
Did you like it?
Was it good?
Don’t it make you want to cry-hi-hi?
Did you like it?
Oh!
Am I good?
Is it worth another try-y-y?
AAAAAAA!!!
Sold my soul to rock 'n' roll.
It’s time to take that train.
The one that goes from heaven
straight to Houston, ho.
The one that goes from heaven
straight to Houston, ho.

Продал Свою Душу Рок-Н-Роллу.

(перевод)
Отвези меня домой, серебряный орел.
Отвлеки меня от вчерашних новостей.
Пустые кровати, толпы людей.
О, давай, белая девочка, пой блюз.
Теплый господин, обними меня, как будто любишь меня.
Почему бы тебе не сделать меня
чувствовать себя хорошо бесплатно?
И если бесплатно не значит даром,
скажем так, это на мне, да!
Вы знаете, я продал свою душу рок-н-роллу.
Я купил эти дьявольские цепи.
Мой ребенок хочет меня домой.
Не могу отказать ему.
Продал душу рок-н-роллу.
Пришло время сесть на этот поезд.
Тот, что идет с небес
прямо в Хьюстон, хо.
Вау, мне нужен короткий отпуск,
отдыхаю в руках моего ребенка.
Но дорога продолжается
навсегда, навсегда, навсегда.
Это продолжается,
но я ушел, ушел, ушел.
Продал душу рок-н-роллу.
Купил эти дьявольские цепи.
Вау, детка хочет меня домой.
Не могу отказать ему.
Я продал свою душу рок-н-роллу.
Пришло время сесть на этот поезд.
Тот, что идет с небес
прямо в Хьюстон, хо.
Тебе понравилось это?
Это было хорошо?
Тебе не хочется плакать-привет-привет?
Тебе понравилось это?
Ой!
У меня хорошо?
Стоит ли еще раз попробовать?
АААААА!!!
Продал душу рок-н-роллу.
Пришло время сесть на этот поезд.
Тот, что идет с небес
прямо в Хьюстон, хо.
Тот, что идет с небес
прямо в Хьюстон, хо.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Bei Mir Bist Du Schon 2014
Mr. Sandman 2014
Billy-A-Dick 2008
The Rose 2008
Boogie Woogie Bugle Boy 2005
When a Man Loves a Woman 2005
Wind Beneath My Wings 2019
From a Distance 2005
Tell Him 2014
Love TKO 2000
I Never Talk to Strangers ft. Tom Waits 1993
Be My Baby 2014
Beast of Burden 2005
God Help The Outcasts 1996
It's Gonna Take A Miracle ft. Bette Midler 1995
Only in Miami 2005
Teach Me Tonight 2014
One Fine Day 2014
Too Many Fish in the Sea 2014
Baby It's You 2014

Тексты песен исполнителя: Bette Midler